"keck" - Translation from French to Arabic

    • كيك
        
    Vous avez mis l'autre moitié dans le fumigateur de Keck quand il était en face. Open Subtitles لقد حشوت النصف الآخر بمدخنة (كيك) البارحة عندما كان يعمل مقابل الشارع
    15 ans, Kelly Keck, blessures par balle, jambe et abdomen. Open Subtitles " عاماً 15 عمرها ", كيك كيلي والبطن الساق في ناريّ بطلق وأصيبت
    Si j'allais à Hawaï, je passerais tout mon temps à l'Observatoire Keck. Open Subtitles إن كنت سأذهب إلى (هاواي)، سأقضي طوال وقتي في مرقب (كيك).
    Les notes d'Everett Keck suggèrent qu'il allait couper court aux débats en accusant AgriNext. Open Subtitles تشير ملاحظات (إيفريت كيك) انه كان يرغب باختصار ذلك التباحث و إلقاء اللوم بأمانة على عاتق (آغرينيكست)
    Si vous voulez reprendre où Keck s'est arrêté, résolvez son crime d'abord. Open Subtitles إن كنت تخطط للإكمال من حيث توقف (كيك)، قد يكون من الجيد حل هذه الجريمة أولاً
    Nos amis d'AgriNext comptaient dénigrer Everett Keck. Open Subtitles خطط اصدقائنا في (آغرينيكست) لإدراة حملة تشويه سمعة ضد (إيفريت كيك)
    Les analyses ont confirmé que Keck fumait régulièrement de la marijuana et est mort avec du Viagra dans le sang. Open Subtitles أكد فحص سموم (كيك) أنه دون شك مستخدم معتاد على الماريجوانا، و أنه توفي مع (فياغرا) في جهازه
    Keck a examiné des ruches juste en face le jour de sa mort. Open Subtitles تفحص (إيفريت كيك) خلايا نحل في منحلة في الجهة المقابلة قبل يوم من وفاته
    Keck ne faisait pas qu'étudier l'effondrement des colonies. Open Subtitles بدأت اصدق أن (إيفريت كيك) لم يكن يدرس وحسب
    Keck ne voulait pas prouver que c'était des pesticides ? Open Subtitles الممركزة حول انتشار العثات المميتة حسناً، لكن اعتقدت أن (كيك) كان سيثبت أن السبب كان المبيدات الحشرية
    D'après Harlan, la différence entre Keck et ses collègues ne peut s'expliquer avec les données connues. Open Subtitles أكثر بكثير. وفقاً لـ(هارلان)، الاختلاف بين (كيك) و زملائه
    Il y a 1 chance sur 29 000 pour que M. Keck ne soit pas à l'origine de l'épidémie de varroase. Open Subtitles لا يمكن أن يفسر بالامتعاض المعروف الاحتمالات أن السيد (كيك) لم يكن ينشر عثات (فاروا) بفعالية في كل مكان ذهب إليه
    Je suis certain que le complice de M. Keck a injecté du chlorure de potassium pour arrêter le coeur de M. Barnes. Open Subtitles و الآن بت متأكداً أكثر من قبل أن شريك السيد (كيك) قد حقن محلول كلوريد البوتاسيوم لإيقاف قلب السيد (بارنس)
    Quel rapport entre tout ça et Keck tuant quelques abeilles ? Open Subtitles ما أود معرفته هو ما علاقة أي من هذا بقتل (إيفريت كيك) لمجموعة من النحل
    Les noms d'Everett Keck et Calvin Barnes vous parlent ? Open Subtitles هل يعني اسم (إيفريت كيك) و (كالفين بارنس) أي شيء بالنسبة لك؟
    Pas le troisième membre de votre cabale, Everett Keck. Open Subtitles من مجموعتكم الخاصة، (إيفريت كيك) كان مقتولاً في اليوم السابق
    Keck a causé un pic d'effondrement tel que le cheikh était obligé de venir. Open Subtitles سبب (إيفريت كيك) ارتفاعاً متطرفاً جداً في فوضى انهيار المستعمرات حتى لم يكن لدى الشيخ خيار إلا المجيء إلى قمتكم
    Il soupçonnait Keck, alors pendant que celui-ci était dans le Connecticut, vous avez piégé Barnes chez lui et lui avez administré de quoi provoquer un infarctus. Open Subtitles لذا بينما كان لدى (كيك) حجة غياب لنفسه في (كونيتيكت) قمت بمهاجمة (بارنس) من منزله، وحقنه بكلوريد البوتاسيوم
    Sinon Keck serait toujours en vie et ils partageraient l'argent en trois. Open Subtitles وإلا سيكون (إيفريت كيك) مايزال على قيد الحياة، و سيتوجب عليهم إقتسام مالهم بثلاث طرق
    Mais que vous ayez pris celle-ci chez Keck, avec sa toge, ne lui a pas plu. Open Subtitles ما لم يكن متفهماً له هو أنك التقطت هذه الصورة في منزل (كيك)، مرتدية رداء (كيك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more