"kelli" - Translation from French to Arabic

    • كيلي
        
    • لكيلي
        
    Je ne laisserai pas Kelli mourir parce que sa mère ne peut pas se décider. Open Subtitles . . لن أسمح أن تموت كيلي لأن أمها لايمكنها أتخاذ قرار
    Il faut le donner à Kelli pour ne pas la perdre. Open Subtitles انها في حاجة اليه. يجب عليك أن تعطيه كيلي
    Parlez-moi. J'ai besoin de savoir où Kelli est et si elle est toujours vivante. Open Subtitles تحدثوا إليّ يا رفاق " أحتاج أن أعلم مكان " كيلي
    - Kelli est dans... - Une petite pièce avec des murs de ciment. Open Subtitles ـ إن كيلي في ـ غرفة صغيرة بحوائط إسمنتية
    Donnez le sang à Kelli avant qu'elle n'empire. Non. Open Subtitles أعطي دم الحبل السري لكيلي قبل أن تسوء حالتها
    Kelli est dans un espace de 2.1m par 2.4m par 3m. Open Subtitles كيلي في مساحة حوالي 7 في 8 متر على بُعد 10 أقدام
    L'accusé, Alexei Nemerov, est accusé par son ex-femme, Kelli Lazine, d'avoir enlevé leur fils. Open Subtitles المتهم أليكسي نيميروف متهم من طرف زوجته السابقة كيلي لازين بتهمة خطف ابنهما
    Mary, nous savons que vous ne croyez pas Kelli. Open Subtitles ماري كلنا متفقون على أنك لا تصدقين كيلي الآن ودون أن تستعملي كلمة التعبير الجزئي
    Nous pensons qu'il a un lien avec la disparition de Kelli Marino. Open Subtitles " نحن نعتقد أنه على علاقة بإختفاء " كيلي مارينو
    Nous devons découvrir si il est responsable de la disparition de Kelli, et par chance, où nous pouvons la trouver, vivante. Open Subtitles نحتاج إلى معرفة ما إذا كانت له علاقة بإختفاء " كيلي " أم لا وهل هُناك حظ بأن يُمكننا إيجادها حية
    Peut être qu'elle va être connecté avec quelque chose qui nous guidera vers Kelli Open Subtitles رُبما ستستطيع التوصل لشيء يساعدنا في الوصول إلى " كيلي " ـ
    C'est le téléphone de Kelli. Je l'ai vu dans la piqûre. Open Subtitles إنه هاتف " كيلي " ، لقد رأيته في المحاكاة
    Basés sur les poids et les tailles de Kelli et Devon et selon la visibilité et l'analyse spectrale que j'ai faite, Open Subtitles " بُناءًا على طول ووزن " كيلي " و " ديفون ووفقاً لرؤية التحليل الطيفي التي قُمت بإجرائها
    Après calculs, si Kelli est toujours vivante, le dioxyde de carbone la tuera dans approximativement ... 124 minutes. Open Subtitles لذا ، فرياضياً ، إذا كانت " كيلي " مازالت حية فثاني أكسيد الكربون سيقتلها في غضون 124دقيقة تقريباً
    Kelli n'a pas autant de temps. Où a été pris cette photo ? Open Subtitles إن " كيلي " لا تملك الكثير من الوقت أين تم إلتقاط الصورة ؟
    C'est 2 heures et 47 minutes après qu'il ait pris le selfie avec Kelli. Open Subtitles هذا بعد ساعتين و 47 دقيقة " بعد إلتقاطه الصورة مع " كيلي
    Nous pouvons parler ou nous pouvons sauver Kelli. Ton choix. Open Subtitles لذا ، هل سنتحدث أم سنقوم بإنقاذ " كيلي " ، إنه إختيارك
    Je peux entendre Kelli crier, mais je ne sais pas où elle.. Open Subtitles أستطيع سماع " كيلي " تصرخ ولكني لا أعلم مكانها
    Appelle Fisher. Kelli est au sous-sol. Open Subtitles إتصلوا بــ " فيشر " ، إن " كيلي " في القبو
    Kelli, ouvre tes yeux, ouvre tes yeux. Open Subtitles من فضلك ، إفتحي عينك يا " كيلي " ، افتحي عينك
    Donc on doit le donner à Kelli. Open Subtitles وبالتالي نحن بحاجة الى اعطائها لكيلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more