CSENO la plus basse chez les mammifères Endosulfan 0,6 mg/kg de poids corporel par jour | UN | الإندوسلفان: 0.6 ملغ/كغ من وزن الجسم يومياً |
Lindane: 0,8 mg/kg de poids corporel par jour | UN | الليندين: 0.8 ملغ/كغ من وزن الجسم يومياً |
Chez le rat, il a induit des cancers du foie à une dose de 1 mg/kg de poids corporel par jour, et a produit, à des doses similaires, des effets sur la reproduction. | UN | وقد أدخل سرطان الكبد في الفئران بجرعة مقدارها 1 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً، كما أن التأثيرات تظهر على الجهاز التناسلي عند مستويات مماثلة من الجرعات. |
Injection de 3 doses de chlordécone à raison de 0 - 45 mg/kg de poids corporel par jour + 0,01, 0,1, 1 ou 10 mg/kg de poids corporel par jour de benzoate d'estradiol | UN | فئران محقونةx3 بكلورديكون قدره صفر -45 مغ/كغ/و/ج/يوم+ 0.01، 0.1، 1 أو 10 مغ/كغ/و/ج/يوم بمادة استراديول بنزوات |
L'immunosuppression a été observée chez des rats exposés pendant 5 semaines à des doses de 6,25 et 25 mg/kg de poids corporel par jour. | UN | وقد لوحظ قمع المناعة في الفئران التي عرضت إلى 6.25 و25 ملليغرام/كغم من وزن الجسم لمدة 5 أسابيع. |
La dose de 20 mgde chlordécone par kg de poids corporel par jour semble être le seuil pour les fonctions d'implantation embryonnaire | UN | بدا أن جرعة كلورديكون قدرها 20 مغ/كغ/و/ج/يوم هي عتبة بدء وظائف تثبيت الجنين |
2, Etude de gavage de rats à des doses 2, 6 et 10 mg/kg de poids corporel par jour et de souris à des doses de 2, 4, 8 et 12 mg/kg de poids corporel par jour administrées du 7e au 16e jour de gestation | UN | فئران وجرذان 2، 6 و10 مغ/كغ/وج/يوم بالتزقيم للفئران و2، 4، 8 و12 مغ/كغ/وج/يوم للجرذ في الأيام 7 - 16 من الحمل |
Chez le rat, il a induit des cancers du foie à une dose de 1 mg/kg de poids corporel par jour, et a produit, à des doses similaires, des effets sur la reproduction. | UN | وقد أدخل سرطان الكبد في الفئران بجرعة مقدارها 1 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً، كما أن التأثيرات تظهر على الجهاز التناسلي عند مستويات مماثلة من الجرعات. |
La CMENO a été de 10 mg/kg de poids corporel par jour. | UN | وكان مستوى انعدام الأثر الملحوظ هو 5 مغ/كغ وزن الجسم/يوم والمستوى المنخفض للتأثيرات الملحوظ هو 10 مغ/كغ وزن الجسم/يوم. |
Effets CMENO/CSEO (mg/kg de poids corporel par jour) | UN | أقل تأثير ملحوظ انعدام التأثير الملحوظ مغ/كغ و.ج/يوم |
Injection de 3 doses de chlordécone à raison de 0 - 45 mg/kg de poids corporel par jour + 0,01, 0,1, 1 ou 10 mg/kg de poids corporel par jour de benzoate d'estradiol | UN | فئران محقونةx3 بكلورديكون قدره صفر -45 مغ/كغ/و/ج/يوم+ 0.01، 0.1، 1 أو 10 مغ/كغ/و/ج/يوم بمادة استراديول بنزوات |
La dose de 20 mgde chlordécone par kg de poids corporel par jour semble être le seuil pour les fonctions d'implantation embryonnaire | UN | بدا أن جرعة كلورديكون قدرها 20 مغ/كغ/و/ج/يوم هي عتبة بدء وظائف تثبيت الجنين |
2, Etude de gavage de rats à des doses 2, 6 et 10 mg/kg de poids corporel par jour et de souris à des doses de 2, 4, 8 et 12 mg/kg de poids corporel par jour administrées du 7e au 16e jour de gestation | UN | فئران وجرذان ن، 6 و10 مغ/كغ/وج/يوم بالتزقيم للفئران و2، 4، 8 و12 مغ/كغ/وج/يوم للجرز في اليوم 7 و16 من الحمل |
La Dose Sans Effet Nocif Observé (NOAEL) était de 0,1 mg/kg de poids corporel par jour. | UN | ووصل انعدام التأثير الضار غير الملحوظ إلى 0.1 مغ/كغ/و/ج/يوم. |
Chez le rat, il a induit des cancers du foie à une dose de 1 mg/kg de poids corporel par jour, et a produit, à des doses similaires, des effets sur la reproduction. | UN | وقد أدخل سرطان الكبد في الفئران بجرعة مقدارها 1 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً، كما أن التأثيرات تظهر على الجهاز التناسلي عند مستويات مماثلة من الجرعات. |
Injection de 3 doses de chlordécone à raison de 0 - 45 mg/kg de poids corporel par jour + 0,01, 0,1, 1 ou 10 mg/kg de poids corporel par jour de benzoate d'estradiol | UN | فئران محقونةx3 بكلورديكون قدره صفر -45 مغ/كغ/و/ج/يوم+ 0.01، 0.1، 1 أو 10 مغ/كغ/و/ج/يوم بمادة استراديول بنزوات |
La dose de 20 mgde chlordécone par kg de poids corporel par jour semble être le seuil pour les fonctions d'implantation embryonnaire | UN | بدا أن جرعة كلورديكون قدرها 20 مغ/كغ/و/ج/يوم هي عتبة بدء وظائف تثبيت الجنين |
2, Etude de gavage de rats à des doses 2, 6 et 10 mg/kg de poids corporel par jour et de souris à des doses de 2, 4, 8 et 12 mg/kg de poids corporel par jour administrées du 7e au 16e jour de gestation | UN | فئران وجرذان 2، 6 و10 مغ/كغ/وج/يوم بالتزقيم للفئران و2، 4، 8 و12 مغ/كغ/وج/يوم للجرذ في الأيام 7 - 16 من الحمل |
Une étude au cours de laquelle des rats ont été exposés par voie orale à 250 mg/kg de poids corporel par jour, pendant trois jours, a fait apparaître une stimulation des fonctions hépatiques. | UN | وفي دراسة تعرضت فيها الفئران عن طريق الفم إلى 250 ميلليغرام/كغ من وزن الجسم/يوم خلال ثلاثة أيام، حدثت زيادة في بعض وظائف الكبد. |
Dans le cadre d'études faites sur des animaux, un cancer a été induit en utilisant des doses de PBB de 0,5 mg/kg de poids corporel par jour et la Dose Sans Effet Nocif Observé était de 0,15 mg/kg de poids corporel par jour. | UN | وقد أمكن إدخال السرطان في الدراسات الحيوانية عند جرعة مقدارها 0.5 مغ/كغ/و/ج/يوم، وكان انعدام مستوى ملاحظة التأثير الضار عند 0.15 مغ/كغ/و/ج/يوم. |
Pour toutes les populations étudiées, la quantité ingérée était inférieure à la dose journalière acceptable (DJA), qui est de 6 ug/kg de poids corporel par jour. | UN | وكانت المتناولات التقديرية لجميع السكان الخاضعين للدراسة أقل بكثير من المتناول اليومي المقبول البالغ 6 ميكروغرام/كغم من وزن الجسم يومياً. |