"khaled elbakly" - Translation from French to Arabic

    • خالد البقلي
        
    Facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), au titre du point 56 b) de l'ordre du jour (Année internationale de l'Astronomie, 2009) UN الميسِّر السيد خالد البقلي (مصر)، في إطار البند 56 (ب) من جدول الأعمال (السنة الدولية لعلم الفلك، 2009)
    Facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), au titre du point 56 b) de l'ordre du jour (Année internationale de l'Astronomie, 2009) UN الميسِّر السيد خالد البقلي (مصر)، في إطار البند 56 (ب) من جدول الأعمال (السنة الدولية لعلم الفلك، 2009)
    Facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), au titre du point 54 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable) UN الميسِّر السيد خالد البقلي (مصر)، في إطار البند 54 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة)
    Facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), au titre du point 54 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable) UN الميسِّر السيد خالد البقلي (مصر)، في إطار البند 54 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة)
    Facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), au titre du point 54 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable) UN الميسِّر، السيد خالد البقلي (مصر)، في إطار البند 54 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة)
    Facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), au titre du point 54 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable) UN الميسِّر، السيد خالد البقلي (مصر)، في إطار البند 54 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة)
    Facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), au titre du point 54 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable) UN الميسِّر، السيد خالد البقلي (مصر)، في إطار البند 54 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة)
    Facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), au titre du point 54 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable) UN الميسِّر، السيد خالد البقلي (مصر)، في إطار البند 54 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة)
    Facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), au titre du point 54 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable) UN الميسِّر، السيد خالد البقلي (مصر)، في إطار البند 54 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة)
    Facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), au titre du point 54 a) de l'ordre du jour (Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable) UN الميسِّر، السيد خالد البقلي (مصر)، في إطار البند 54 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة)
    Après avoir entendu une déclaration de la Vice-Présidente, Mme Melanie Santizo-Sandoval (Guatemala), le facilitateur, M. Khaled Elbakly (Égypte), corrige oralement le projet de résolution. UN وعقب بيان أدلت به نائبة الرئيسة، السيدة ميلاني سانتيزو - ساندوفال (غواتيمالا)، أدخل الميسِّر، خالد البقلي (مصر)، تصويبا شفويا على مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more