"knutsson" - Translation from French to Arabic

    • كنوتسن
        
    • كنوتسون
        
    • نوتسون
        
    Rolf Knutsson, mon Représentant personnel, et le général de division Seth Obeng, commandant de la FINUL, ont prié à maintes reprises les autorités libanaises de prendre les mesures voulues pour mettre fin à ces incidents et violations. UN وحث ممثلي الشخصي رولف كنوتسن واللواء سيت اوبنغ قائد قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان السلطات اللبنانية مرات عديدة على اتخاذ التدابير اللازمة لوضع حد لتلك الأحداث والانتهاكات.
    M. Knutsson s'est associé à cet effort lorsqu'il a pris son poste à Beyrouth, à la mi-août. UN وانضم السيد كنوتسن إلى هذه الجهود بعد أن تسلم مسؤولياته في بيروت في منتصف آب/أغسطس.
    Vice-Président : S. E. l'Ambassadeur Jan Knutsson (Suède) UN نائب الرئيس: سعادة السفير يان كنوتسن (السويد)
    Le Conseil a également examiné la question de la nomination de Rolf Knutsson en qualité de Représentant spécial à la Commission d'indemnisation. UN ونظر المجلس أيضا في مسألة تعيين رولف كنوتسون ممثلا خاصا للجنة التعويضات.
    Ce dernier et M. Knutsson sont convenus de rester en contact étroit. UN واتفق السيد كنوتسون والمنسق على أن يظلا على اتصال وثيق في ذلك الصدد.
    Il s'est par ailleurs entretenu avec le délégué général du CICR pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord, Angelo Gnaedinger, et avec le Secrétaire exécutif de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, Rolf Knutsson. UN والتقى أيضا السيد أنجيلو غنيدينجر، مندوب لجنة الصليب الأحمر الدولية العام لأوروبا والشرق الأوسط وشمال أفريقيا، ورولف كنوتسون الأمين التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للتعويضات.
    Dans une lettre du 4 août 2000 adressée au Président du Conseil de sécurité (S/2000/778), le Secrétaire général a informé le Conseil qu'il avait décidé de confier à Rolf G. Knutsson les fonctions de Représentant personnel pour le Sud-Liban. UN 54 - وفي رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن بتاريخ 4 آب/أغسطس 2000 (S/2000/778)، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن بأنه قرر تعيين رولف غ. نوتسون ممثلا شخصيا له لجنوب لبنان.
    Vice-Président : S. E. l'Ambassadeur Jan Knutsson (Suède) UN نائب الرئيس: سعادة السفير يان كنوتسن (السويد)
    Elle est ouverte par le Président, S. E. l'Ambassadeur Jan Knutsson (Suède) qui entretient le Comité de sa récente mission au Niger. UN وافتتح الدورة الرئيس سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) الذي أطلع اللجنة على مهمتّه الأخيرة إلى النيجر.
    Le Vice-Président, S. E. l'Ambassadeur Jan Knutsson (Suède) assure la présidence de plusieurs séances. UN وترأس سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) عدداً من الاجتماعات.
    Président : S. E. l'Ambassadeur Jan Knutsson (Suède) UN الرئيس: سعادة السفير يان كنوتسن (السويد)
    Le Vice-président, S.E. l'Ambassadeur Jan Knutsson (Suède), préside la réunion au titre des points 3 a) iv, v, vi, 3 c) et 4. UN وترأس نائب الرئيس، سعادة السفير يان كنوتسن (السويد)، الاجتماع أثناء مناقشة البنود 3(أ)4، و5، و6(ب)، و(ج)، و4 من جدول الأعمال.
    Le Vice-Président, S.E. l'Ambassadeur Jan Knutsson (Suède), préside la réunion pour l'examen des points 5 à 10. UN وترأس نائب الرئيس، سعادة السفير يان كنوتسن (السويد)، الاجتماع أثناء مناقشة البنود من 5 إلى 10 من جدول الأعمال.
    Le Vice-Président, S.E. l'Ambassadeur Jan Knutsson (Suède) assure la présidence de plusieurs séances. UN وترأس سعادة السفير يان كنوتسن (السويد) عدداً من الاجتماعات.
    M. Knutsson a dit à l'Ambassadeur Vorontsov qu'on avait affirmé que la Commission d'indemnisation avait payé plus du double de l'indemnisation demandée par le Gouvernement koweïtien dans le cadre d'une réclamation. UN وقام السيد كنوتسون بإبلاغ السفير فورونتسوف بأن هناك مزاعم بأن لجنة التعويضات دفعت أكثر من ضعفي التعويضات التي طالبت بها الجهة التي قدمت الطلب عن الحكومة الكويتية.
    M. Rolf Knutsson a achevé sa mission en tant que Représentant personnel du Secrétaire général à la mi-décembre. UN 15 - وفي منتصف كانون الأول/ديسمبر أنهى السيد رولف كنوتسون فترة تعيينه بصفته الممثل الخاص للأمين العام.
    M. Knutsson (Suède) dit que la création de la Commission de consolidation de la paix est l'une des réformes majeures issues du Sommet mondial de 2005. UN 46 - السيد كنوتسون (السويد): قال إن إنشاء لجنة بناء السلام يمثل أحد إنجازات الاصلاح الهامة للقمة العالمية لعام 2005.
    46. La Conférence a décidé de désigner M. Zamir Akram, Ambassadeur du Pakistan, comme Président de la sixième Conférence, et M. Jüri Seilenthal, Ambassadeur de l'Estonie, et M. Jan Knutsson, Ambassadeur de Suède, comme Vice-Présidents. UN 46- وقرر المؤتمر تسمية سفير باكستان زمير أكرم رئيساً مُعيناً للمؤتمر السادس، وسفير إستونيا يوري سيلنتال وسفير السويد يان كنوتسون نائبين معينين للرئيس.
    9. La cinquième Conférence a également décidé, au paragraphe 46 de son document final, de désigner M. Zamir Akram, Ambassadeur du Pakistan, comme Président de la sixième Conférence, et M. Jüri Seilenthal, Ambassadeur d'Estonie, et M. Jan Knutsson, Ambassadeur de Suède, comme Vice-Présidents. UN 9- وقرر المؤتمر الخامس أيضاً في الفقرة 46 من وثيقته الختامية، تسمية سفير باكستان زمير أكرم رئيساً مُعيناً للمؤتمر السادس، وسفير إستونيا يوري سيلنتال وسفير السويد يان كنوتسون نائبين معينين للرئيس.
    À sa 1re séance plénière, elle a confirmé la désignation de M. Zamir Akram, Ambassadeur du Pakistan, comme Président de la sixième Conférence des Hautes Parties contractantes au Protocole V. Elle a aussi confirmé les désignations de M. Jüri Seilenthal, Ambassadeur d'Estonie, et de M. Jan Knutsson, Ambassadeur de Suède, comme ses Vice-Présidents. UN وفي الجلسة العامة الأولى، أكد المؤتمر تسمية سفير باكستان زمير أكرم رئيساً للمؤتمر السادس للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس. وأكد أيضاً تسمية سفير إستونيا يوري سيلنتال وسفير السويد يان كنوتسون نائبين معينين للرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more