"koch" - Translation from French to Arabic

    • كوخ
        
    • كوتش
        
    • كوش
        
    • كوك
        
    • وكوش
        
    M. Richard Koch, au nom de Komitee Indonésie UN السيد ريتشارد كوخ بالنيابة عن اللجنة الاندونيسية
    Les frères Koch sont-ils des Américains moyens qui n'ont plus aucun poids face aux intérêts particuliers ? Open Subtitles شيريل,مايك, هل الاخوان كوخ يمكن اعتبارهم من الأمريكيين البسطاء والذين تم تكميم أصواتهم عن طريق الأحزاب والمصالح الخاصة؟
    Ne t'en prends pas aux Koch sans consulter tes supérieurs. Open Subtitles إياك أن تسعى خلف الأخوان كوخ بدون أن تتفقد مافي علية منزلك.
    Une lettre du maire Ed Koch... Open Subtitles أوه, لقد حصلت على رسالة من إد كوتش العمدة في ذاك الوقت
    John Koch, du centre de recherches Sloan. Open Subtitles جون كوتش. معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، مدرسة سلون للإدارة.
    D'après les mêmes sources, les Koch, Hajong, Pathor et Manipuri sont des communautés hindouisées. UN وحسب نفس المصادر، فإن جماعات كوش وهاجونغ وباتور ومانيبوري هي مجموعات تحولت إلى الهندوسية.
    et si je m'intéresse au frères Koch au Wisconsin Open Subtitles اذا مابحثت بأمر موضوع الإخوة كوخ في ويسكونسن؟
    Koch Industries est la deuxième entreprise de notre pays. Open Subtitles كوخ للصناعات هي ثاني أكبر شركة في البلاد أكبر من شركة كوكا-كولا.
    Devant Coca-Cola. La fortune personnelle des Koch s'élève à 50 milliards, dépassée seulement par Warren Buffett et Bill Gates. Open Subtitles وثروة الأخوان كوخ تُقدر بحوالي 50$بليون دولار
    AFP, qui a deux fondateurs. David et Charles Koch. Open Subtitles --والتي لها مؤسسان اثنانAFP دايفيد وتشارلز كوخ.
    Et les Koch ne plaisantent pas, si c'est à ça que tu fais allusion. Open Subtitles والأخوان "كوخ" ليسا قابلين للعب بشأنهم. إن كان هذا ماتقصده.
    La réponse est oui, les frères Koch avaient de l'argent dans Citizens United. Open Subtitles الإجابة هي نعم, الإخوة "كوخ"لديهم استثمارات في منظمة المواطنين المتحدون.
    Je vois Koch. Tu sais, je vois Koch aussi. Tu t'es cogné quelque part ? Open Subtitles انا أذهب الى كوتش ايضا هل ارتطم رأسك بشيء
    Auparavant, M. Travis avait été conseiller spécial auprès d’Edward I. Koch, maire de New York. UN وقبل ذلك ، كان السيد ترافيس مستشارا خاصا لدى عمدة مدينة نيويورك ادوارد كوتش .
    Dans les brochures publiées par l'Institut Robert Koch dans le contexte du système fédéral de surveillance sanitaire, des informations spécifiques sur la situation sanitaire de la population et le système de soins de santé sont présentées de manière pratique. UN وتعرض معلومات محددة عن الظروف الصحية للسكان ونظام الرعاية الصحية بأسلوب عملي في الكتيبات التي نشرها معهد روبرت كوتش في إطار نظام مراقبة الصحة.
    Par les grands lobbys et les frères Koch, qui financent une très grande chambre d'écho de climato-sceptiques. Open Subtitles المهتمون بالوقود الحفري "مثل شركة "الأخوة كوتش بسبب الضرر الواقع عليهم من أصداء خبر التغير المناخي
    "Americans For Prosperity" n'est autre qu'une société-écran des frères Koch. Open Subtitles شركة "الإزدهار الأمريكي" ما هي إلا واجهة لشركة الحفريات "الأخوة كوتش"
    Mets ce tas de rouille derrière la cathédrale Saint Koch. Open Subtitles تفضل, أوقف قطعة الصفيح الصدأة هذه في الخارج خلف كاتدرائية القديس كوش
    Sur l'invitation du Président, M. Richard Koch (British Coalition for East Timor) prend place à la table des pétitionnaires. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد ريتشارد كوش )الائتلاف البريطاني من أجل تيمور الشرقية( مقعدا على طاولة الملتمسين.
    Charles et David Koch. Open Subtitles أوه، نعم تشارلز وديفد كوك أسماء سياسيين لهم علاقة بحزب الشاي هاجمهم ويلfont
    Lls l'ont promis, comme Kemp, Koch, Open Subtitles إنهما وعدا بذلك، ولكنهما اخلفا وعدهما مثل كيمب وكوش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more