Il prévoit la mise en place de 5 500 installations de production de biogaz, destinées à autant de ménages du district de Kolar en Inde. | UN | يتوخّى هذا المشروع إقامة 500 5 محطة للغاز الأحيائي لفرادى الأسر المعيشية في مقاطعة كولار بالهند. |
Le district de Kolar étant une zone semi-aride peu boisée, ce projet permet de protéger de la déforestation les maigres ressources forestières restantes. | UN | وبما أن مقاطعة كولار شبه قاحلة وموارد الحطب فيها نادرة، فإن المشروع يحمي ما تبقى من موارد الحطب من إزالة الغابات. |
J'ai très envie de boire le sang d'un Kolar vivant. | Open Subtitles | لديّ توق غريب لدماء وحش "كولار" حيّ. |
J'ai tué ce con d'Emil Kolar pour rien ! | Open Subtitles | قتلت هذا اللعين (أيميل كولار) أنا لا شيء |
Le syndic veut continuer avec Dick, mais il y a la société Kolar. | Open Subtitles | (مدير الموقع يريد تجديد عقده مع (ديك لكن (كولار) هذا قال التنقية |
Ouais, les frères Kolar. Des immigrants tchèques, je crois. | Open Subtitles | (آل (كولار) ، نوع من المهاجرين (تشيكسوفاكي |
Tu crois que Kolar va lâcher l'affaire... en trouvant le môme dans une de ses bennes ? | Open Subtitles | - عم (كولار) سيكتشف أمر الولد الميت في إحدى صناديق القمامة و يخرج من عملنا اللعين ؟ |
Emil... Kolar. Chris Moltisanti. | Open Subtitles | (إيميلي كولار) - (كريس مولتيسانت) - |
S'ils le trouvent, les Kolar vont durcir le jeu. | Open Subtitles | إذا عرف (كولار) أن الفتى مات |
Les Kolar ont retiré leur offre. | Open Subtitles | أخوة (كولار) سحبوا العرض |