| Je suis très reconnaissante d'avoir retrouvé mon fils, Mme Kravid. | Open Subtitles | إني شاكرة للم شملي بابني يا سيدة (كرافيد) |
| Erica Kravid m'a forcé à le mettre dans une prison que j'ai moi-même créée. | Open Subtitles | لقد أجبرتني (إيريكا كرافيد) على وضعه في سجن خاص من تصميمي |
| Je ne crois pas que vous l'ayez mentionné, Madame Kravid. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ أخبرتيني بهذا يا سيدة (كرافيد) |
| Renautas corporation présente... CEO Erica Kravid. | Open Subtitles | "فإن مؤسسة (ريناتس) تقدّم المديرة التنفيذيّة (إيريكا كرافيد)" |
| Tu penses vraiment que tu vas faire partie du nouveau monde de Erica Kravid ? | Open Subtitles | أتعتقد حقًا أنك ستكون جزءً من عالم (إيريكا كرافيد) الجديد الشجاع؟ |
| Hero Truther, si vous êtes là, je m'appelle Taylor Kravid. | Open Subtitles | (المعارض البطل)، إن كنت تصغ فإن اسمي (تايلور كرافيد).. |
| Ma mère est Erica Kravid, PDG de Renautas. Elle n'est pas qui elle prétend être, et son entreprise ne fait pas ce qu'elle prétend faire. | Open Subtitles | وأمي (إيريكا كرافيد) المديرة التنفيذية لـ(ريناتس)، إنها ليست من تزعم.. |
| Ma mère est Erica Kravid, PDG de Renautas. Elle n'est pas qui elle prétend être, et son entreprise n'est pas ce qu'elle déclare être. | Open Subtitles | "أمي (إيريكا كرافيد) المديرة التنفيذية لـ(ريناتس)، إنها ليست من تزعم.." |
| Erica Kravid a tué des milliers de personnes le 13 juin, le jour où ma fille est morte. | Open Subtitles | لقد قتلت (إيريكا كرافيد) الآلاف يوم الثالث عشر من يونيو يوم موت ابنتي |
| On a fait une terrible erreur en s'associantavec Erica Kravid et Renautas. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} لقد ارتكبنا خطئًا جسيمًا بوضع ثقتنا في (إيريكا كرافيد)، و(ريناتس) |
| Je suis désolée, Directeur, mais Erica Kravid est ici pour vous voir. | Open Subtitles | معذرةً أيّها المدير، لكن (إريكا كرافيد) جائت لرؤيتك |
| et dites à Mlle Kravid que je serai avec elle dans un moment. | Open Subtitles | وأخبري السيّدة (كرافيد) أنّي سأوافيها خلال دقيقة |
| Taylor Kravid est là et ce gars a essayé de se faire passer pour Erica. | Open Subtitles | (تايلور كرافيد) هنا، وهذا الشخص حاول أن يتجسس بهيئة (إريكا) |
| Hero Truther, mon nom est Taylor Kravid. Ma mère est Erica Kravid, PDG de Renautas. | Open Subtitles | (المعارض البطل)، أُدعى (تايلور كرافيد) أمي (إيريكا كرافيد) المدير التنفيذي لـ(ريناتس) |
| Je parie que cette femme qui me poursuivait, Erica Kravid, l'a enlevé. | Open Subtitles | أتوقع أن تكون تلك الأمرأة التي تطاردني (إيريكا كرافيد)، اختطفته |
| Nous devons nos vies à Mme Kravid visiblement. C'est elle qui s'est arrangée pour que nous venions ici. | Open Subtitles | أعتقد أننا ندين بحياتنا للسيدة (كرافيد) إنها من خططت لقدومنا إلى هنا |
| Phoebe n'était que l'arme. Erica Kravid a appuyé sur la gâchette. Vous savez ça. | Open Subtitles | (فيبي) كانت المسدس فحسب، ولكن (إيريكا كرافيد) من أطلقت النيران |
| On vous a servi un monceau de mensonges par la directrice de Renautas, Erica Kravid. | Open Subtitles | لقد تم الكذب عليكم كثيرًا من قبل رئيسة (ريناتس)، (إيريكا كرافيد) |
| On vous a raconté des mensonges sur la PDG de Renautas, Erica Kravid. | Open Subtitles | لقد تم الكذب عليكم كثيرًا من قبل رئيسة (ريناتس)، (إيريكا كرافيد) |
| Tu penses vraiment que tu vas faire partie du nouveau monde de Erica Kravid ? | Open Subtitles | أتعتقد حقًا أنك ستكون جزءً من عالم (إيريكا كرافيد) الجديد الشجاع؟ |