Il a insisté pour que je l'aide à trouver un écusson kryptonien qu'il a déjà. | Open Subtitles | لانا، لقد أصر أن أساعده على العثور على درع كريبتوني يمتلكه فعلاً |
Et nous les débiles ne déduiront jamais que l'assaillant de la Présidente était soit kryptonien soit Infernien. | Open Subtitles | ونحن رجال الشرطة المحليين الأغبياء لن نستنتج أبدًا أن مُغتال الرئيسة إما كريبتوني أو إنفيرنوني |
L'entité était assez forte pour posséder un kryptonien. | Open Subtitles | كان الكيان قوياً بما فيه الكفاية للسيطرة علي مخلوق كريبتوني |
Tu élimineras l'autre kryptonien, puis le reste de la planète. | Open Subtitles | ستقضي على الكريبتوني الآخر ثم على بقية الكوكب. |
Notre échappé kryptonien est réveillé depuis six heures et la première chose qu'il fait est d'essayer de tuer la Présidente ? | Open Subtitles | إن الكريبتوني الهارب طليق منذ 6 ساعات وأول ما يحاول فعله هو إغتيال الرئيسة؟ |
Il n'y a pas de mot kryptonien pour définir une église. | Open Subtitles | لا توجد كلمة كريبتونية يمكن أن تترجم مباشرة ككنيسة |
Si le kryptonien ou l'amazone avaient joué à ce jeux, ils auraient perdus. | Open Subtitles | بكونك لديك الكريبتونية أو الأمازونية أراهن بأنّهم سوف يضيعون. |
Un kryptonien enseigne l'histoire à l'université du centre du Kansas ? | Open Subtitles | كريبتوني يعلم التاريخ في جامعة كنساس المركزية؟ |
Un kryptonien élevé par des êtres humains qui ont des valeurs nobles. | Open Subtitles | كريبتوني تربى بأيدي بشر على القيم العالية. |
Il avait besoin de moi pour libérer un kryptonien rebelle du nom de Zod. | Open Subtitles | أرادني أن أساعده لتحرير متمرد كريبتوني اسمه زود |
Tu crois que ce sont tes pouvoirs qui font de toi un kryptonien ? | Open Subtitles | أتظن أن امتلاكك لقدرات هو الشيء الذي يجعلك كريبتوني ؟ |
Faire confiance aux autres est un risque calculé qu'un kryptonien n'est pas prêt à prendre. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن الثقة بالآخرين تعد مخاطرة لا يرغب بخوضها أي كريبتوني آخر |
Le vaisseau qui te conduira vers ta destinée ne peut contenir qu'un kryptonien. | Open Subtitles | السفينة التي صممتها لكي ترسلك الى قدرك يمكنها ان تحمل كريبتوني واحد |
et pour t'aider... à suivre la voie d'un vrai kryptonien. | Open Subtitles | ولمساعدتك بالسير على طريق الكريبتوني الحقيقي |
Que tu es allé la voir parce que tu as oublié où tu as mis cet écu kryptonien. | Open Subtitles | تقول أنك ذهبت لرؤيتها ونسيت بالكامل ذلك الدرع الكريبتوني الذي لديك |
Je vais me frayer un passage vers le Daily Planet et voir si je peux apprendre quelque chose d'autre sur ce virus kryptonien qui a tout arrêter. | Open Subtitles | سأذهب إلى صحيفتي و سأرى إن كنت سأعرف إي شيء عن هذا الفيروس الكريبتوني الذي أصاب الجميع |
Une fois que j'aurais tout ce qu'il me faut, tu éradiqueras l'autre kryptonien et puis le reste de la planète. | Open Subtitles | ما إن أحصل على كل شيء أحتاجه، ستقضي على الكريبتوني الآخر، ثم بقية الكوكب. |
Mes parents se sont servis de kryptonite pour isoler mon côté kryptonien. | Open Subtitles | استعمل أبواي الكريبتونايت السوداء لفصل جزئي الكريبتوني. |
Il a atterri hier soir, dans un pod kryptonien. | Open Subtitles | لقد هبط للأرض ليلة أمس بداخل سفينة كريبتونية |
Il a atterri hier soir dans un vaisseau kryptonien. | Open Subtitles | لقد هبط للأرض ليلة أمس في سفينة كريبتونية |
Le S.O.S. kryptonien de la capsule temporelle ? | Open Subtitles | الإستغاثة الكريبتونية من كبسولة الزمن؟ أتذكر |
Chaque kryptonien sur cette planète veut me tuer à part mon cousin. | Open Subtitles | كل شخص من كريبتون على هذا الكوكب يريد قتلي ما عدا قريبي |