Enfin, le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a prévu de tenir deux sessions de trois semaines. Conclusion | UN | وأخيرا، وضعت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري جدولا زمنيا يضم دورتين، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
Enfin, le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a prévu de tenir deux sessions de trois semaines. Conclusion | UN | وأخيرا، وضعت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري جدولا زمنيا يضم دورتين، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع. |
Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري |
La recommandation générale no 32 du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale précise la signification et la portée des mesures spéciales. | UN | والتوصية العامة رقم 32 الصادرة عن لجنة القضاء على التمييز العنصري تقدم مزيدا من الإيضاح لمعنى التدابير الخاصة ونطاقها. |
Depuis 1985, la RCA n'a présenté aucun rapport au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale. | UN | فمنذ عام 1985 لم تقدم جمهورية أفريقيا الوسطى أي تقرير إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
2. Membre du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale (HCDH) | UN | عضو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري التابعة لمفوضية حقوق الإنسان |
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale s'est dit inquiet de ce que des groupes minoritaires au Canada continuent à subir des attitudes discriminatoires dans tous les milieux. | UN | وذكَّر بأن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري قد أعربت عن انشغالات لأن مجموعات الأقليات في كندا ما زالت تعاني من التمييز في جميع ميادين الحياة. |
EXAMEN GLOBAL DE SUJETS PRÉCIS RELATIFS À l'élimination de la discrimination raciale : | UN | البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري: |
POINT 3 DE L'ORDRE DU JOUR : EXAMEN GLOBAL DE SUJETS PRÉCIS RELATIFS À l'élimination de la discrimination raciale | UN | بند جدول الأعمال 3: البحث الشامل للقضايا المواضيعية المتصلة بالقضاء على التمييز العنصري |
EXAMEN GLOBAL DE SUJETS PRÉCIS RELATIFS À l'élimination de la discrimination raciale | UN | البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري |
Examen global de sujets précis relatifs à l'élimination de la discrimination raciale 9ème | UN | البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري |
EXAMEN GLOBAL DE SUJETS PRÉCIS RELATIFS À l'élimination de la discrimination raciale | UN | البحث الشامل للقضايا الموضوعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري |
EXAMEN GLOBAL DE SUJETS PRÉCIS RELATIFS À l'élimination de la discrimination raciale | UN | البحث الشامل للقضايا المواضيعية المتعلقة بالقضاء على التمييز العنصري |
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a jugé plusieurs dispositions de la nouvelle loi discriminatoires. | UN | وقد رأت لجنة القضاء على التمييز العنصري أن العديد من أحكام هذا القانون تتسم بالتمييز: |
Situation financière du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري |
Situation financière du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | الحالة المالية للجنة القضاء على التمييز العنصري |
Il comporte aussi des propositions du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale. | UN | ويتضمن أيضا اقتراحات لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
La législation appuie le plan plurinational pour l'élimination de la discrimination raciale et de l'exclusion ethnique et culturelle. | UN | وثمة تشريع يعزز الخطة المتعددة القوميات للقضاء على التمييز العنصري والإقصاء العرقي والثقافي. |
Convention internationale sur l'élimination de la discrimination raciale | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Il a par ailleurs analysé des questions de droits de l'homme, en s'appuyant en particulier sur les observations qu'il a faites en participant aux travaux du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale. | UN | وأخيرا، نشر السيد فولفروم كتابات حول مسائل حقوق اﻹنسان معتمدا فيها على تجربته كعضو في لجنة مناهضة التمييز العنصري. |
Président du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Le présent document contient la version mise à jour du règlement intérieur du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale. | UN | تتضمن هذه الوثيقة النظم الداخلية المستكملة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Il recommande également à l'État partie de mener des campagnes de sensibilisation au respect de la diversité et à l'élimination de la discrimination raciale. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بتنظيم حملات لزيادة الوعي بشأن احترام التنوع والقضاء على التمييز العنصري. |
38. Le Royaume-Uni a remercié la délégation d'avoir fourni des réponses à ses questions préparées à l'avance sur la liberté de religion, les droits de l'homme et la lutte contre le terrorisme, la discrimination raciale et le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale. | UN | وشكرت المملكة المتحدة الوفد الإماراتي على الردود التي قدمها على أسئلته الأولية بشأن حرية الدين، وحقوق الإنسان ومكافحة الإرهاب، والتمييز العنصري، ولجنة مكافحة التمييز العنصري. |
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a examiné des situations de violation du droit à un logement convenable découlant d'une discrimination fondée sur l'origine raciale. | UN | ونظرت اللجنة المعنية بالتمييز العنصري في حالات انتهاك الحق في السكن الملائم من خلال التمييز على أساس الأصل العرقي. |
Les présidents n'ont pas traité de la proposition de création d'un organe conventionnel unique ni de la proposition du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale concernant l'examen des communications. | UN | ولم يتطرق رؤساء هيئات المعاهدات إلى الاقتراح الرامي إلى إنشاء هيئة واحدة للمعاهدات، ولم يتناولوا بالبحث اقتراح اللجنة المعنية بمكافحة التمييز العنصري المتعلق بالنظر في البلاغات. |
Représenter le pays devant les comités de surveillance, notamment le Comité des droits de l'homme et le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale. | UN | توفير ممثلين في اللجان الإشرافية أي اللجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale sur ses quatre-vingt-troisième et quatre-vingt-quatrième sessions | UN | تقرير لجنة القضاء على العنصرية والتمييز العنصري عن دورتيها الثالثة والثمانين والرابعة والثمانين |
L'action de l'ONU a par ailleurs conduit à la ratification de deux traités internationaux relatifs aux droits de l'homme, c'est-à-dire le Pacte international sur les droits civils et politiques et la Convention sur l'élimination de la discrimination raciale. | UN | وتمخضت الجهود التي بذلتها الأمم المتحدة كذلك عن التصديق على معاهدتين رئيسيتين من المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، وهما العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والاتفاقية الدولية لمناهضة التمييز العنصري. |
Membre du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | عضو لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز |