"l'état de californie" - Translation from French to Arabic

    • ولاية كاليفورنيا
        
    Les lois de l'État de Californie n'obligent pas suffisamment les auteurs de faits de traite à répondre de leurs actes. UN إن قوانين ولاية كاليفورنيا لا تُخضع المتجرين بالبشر للمساءلة بصورة فعالة.
    Membre no 43073 du barreau de l'État de Californie UN العضو رقم 43073 في رابطة محامي ولاية كاليفورنيا
    l'État de Californie impose le recyclage des HFC employés dans les systèmes de climatisation des véhicules motorisés. UN وتتطلب ولاية كاليفورنيا إعادة تدوير مركبات الكربون الهيدروفلورية المستخدمة في أجهزة تكييف هواء المركبات.
    La loi de l'État de Californie a été appliquée pour calculer le montant de la compensation, la CVIM ne contenant pas de dispositions en la matière. UN وبما أنَّ اتفاقية البيع لا تتضمَّن أحكاماً بشأن حساب المقاصة، طُبِّق قانون ولاية كاليفورنيا.
    Le C-PentaBDE sera interdit dans l'État de Californie à partir de 2008. UN وسيتم حظره في ولاية كاليفورنيا اعتباراً من 2008.
    Il y a plus de 15 Wilson Phillip dans l'État de Californie. Open Subtitles هنالك أكثر من 15 ويلسن فيلبس في ولاية كاليفورنيا
    Vous et moi allons ramasser ces jetons, les échanger avec des espèces, et je vais continuer à faire du trafic de furets dans l'État de Californie. Open Subtitles الآن أنا وأنتي سنجمع هذه الرقاقات سنستبدلهم بالمال ثم سأعود لتهريب القوارض إلى ولاية كاليفورنيا
    Votre Honneur, si vous permettez, à cet instant, le défendeur souhaite renoncer à son droit de contester son extradition vers l'État de Californie. Open Subtitles حضرة القاضية ، اذا سمحتٍ لي حالياً المدعي عليه يتمنى ان يتنازل عن حقه ليتم تسليمه في ولاية كاليفورنيا
    J'ai enregistré le formulaire standard de cautions de l'État de Californie. Open Subtitles لقد دفعت من اجله معظم الغرامات التي تفرضها ولاية كاليفورنيا
    Alors la chambre des étoiles est ralliée à l'un des leurs avant que l'État de Californie ne l'exécute. Open Subtitles اذن دائرة النجم تحشد وراء احد افعاله قبل ان تقوم ولاية كاليفورنيا بوضع حد له حتى الموت
    Alors, Dr Gary Boyd, d'après votre opinion d'expert, en tant que le plus éminent psychiatre de l'État de Californie, l'accusé présente-t-il un risque excessif de fuite ? Open Subtitles اذا دكتور غاري بويد في رأيك الحصين كواحد من افضل الاطباء النفسيين البارزين في ولاية كاليفورنيا
    Et vous êtes le plus jeune juge nommé dans l'histoire de l'État de Californie. Open Subtitles وأنت أصغر قاضية تم تعيينها في تاريخ ولاية كاليفورنيا.
    Par les pouvoirs qui me sont conférés par l'État de Californie, je vous déclare maintenant mari et femme. Open Subtitles بالسلطة المخوّلة لي من ولاية كاليفورنيا أعلنكما الآن زوجاً وزوجة
    Quelle serait l'issue équitable entre mon client et l'État de Californie ? Open Subtitles ماهي تسوية عادلة بين موكلي و الحالة من ولاية كاليفورنيا ؟
    Que pense l'État de Californie de cette proposition ? Open Subtitles كيف حالة من ولاية كاليفورنيا تشعر حيال ذلك ؟
    Au service de l'État de Californie, du partie Républicain et de ma famille, Open Subtitles في خدمة ولاية كاليفورنيا النظام الجمهوري وعائلتي
    {pos(120,268)}L'État de Californie contre Cooper Freedman. Open Subtitles جميع الحاضرين في ولاية كاليفورنيا لحضور جلسة أستماع كوبر فريدمان
    Il n'y a pas de définition légale à l'émancipation médicale dans l'État de Californie. Open Subtitles ما عدا أنه لا يوجد هنالك تعريف قانوني للتحرر الطبي ليس على الأقل في ولاية كاليفورنيا
    ...est une preuve légale de votre acceptation du règlement de la fédération de l'État de Californie. Open Subtitles طبقا للقانون هو اجراء قانوني. بين مواقفتك للشروط تحت قوانين ولاية كاليفورنيا.
    Et de plus, il l'a extradé sans chercher à obtenir l'assurance qu'il ne serait pas exécuté par la seule méthode appliquée dans l'État de Californie au moment matériel de l'extradition. UN وفعلت كندا ذلك دون طلب ضمانات تكفل عدم اعدامه بطريقة الاعدام الوحيدة التي كانت متبعة في ولاية كاليفورنيا وقت إجراء التسليم ودون الحصول على هذه الضمانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more