"l'accord de coopération conclu avec" - Translation from French to Arabic

    • اتفاق التعاون مع
        
    • لاتفاق التعاون مع
        
    MISE EN ŒUVRE DE l'Accord de coopération conclu avec LE PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Paragraphes Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement. UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    15. Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement. UN 15- تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Certaines délégations ont insisté sur la nécessité de poursuivre le contrôle de la conformité à l'Accord de coopération conclu avec les comités nationaux, de manière à s'assurer que les recommandations formulées dans le rapport 2012 du Comité des commissaires aux comptes étaient bien appliquées, et appelé à un suivi effectif des activités des comités nationaux. UN 109- وشددت بعض الوفود على الحاجة إلى مواصلة رصد الامتثال لاتفاق التعاون مع اللجان الوطنية، من أجل ضمان تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير عام 2012 لمجلس مراجعي الحسابات، ودعت تلك الوفود إلى الإشراف بصورة فعالة على أنشطة اللجان الوطنية.
    15. Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement. UN 15- تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    118. Une autre réalisation importante est l'Accord de coopération conclu avec la Société brésilienne d'infrastructure aéroportuaire (INFRAERO), qui permettra d'installer des avant-postes et d'étendre les actions de prévention dans les aéroports. UN 118- ومن العلامات البارزة الأخرى اتفاق التعاون مع الشركة البرازيلية للهياكل الأساسية للمطارات، الذي سيجعل في الإمكان إقامة مخافر متقدمة فضلاً عن التوسع في الإجراءات الوقائية في المطارات.
    Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement (suite) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع)
    Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement (suite) (GC.12/9) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع) (GC.12/9)
    Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement (suite) ) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع) )
    Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement (suite) (GC.12/9) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع) (GC.12/9)
    Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement (suite) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع)
    MISE EN ŒUVRE DE l'Accord de coopération conclu avec LE PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT (suite) (GC.11/7 et Add.1; GC.11/CRP.7) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع) (GC.11/7 وAdd.1؛GC.11/CRP.7 )
    Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement (suite) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع)
    MISE EN ŒUVRE DE l'Accord de coopération conclu avec LE PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT (suite) (GC.11/7 et Add.1; GC.11/CRP.7) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع) (GC.11/7 و Add.1؛ GC.11/CRP.7)
    Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement (suite) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع)
    MISE EN ŒUVRE DE l'Accord de coopération conclu avec LE PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT (suite) (GC.11/7 et Add.1; GC.11/CRP.7) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع) (GC.11/7 وAdd.1؛ GC.11/CRP.7)
    Il appelle instamment à la poursuite du processus de décentralisation qui a été engagé avec la signature de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). UN وحث على استمرار عملية تحقيق اللامركزية التي بدأت بتوقيع اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي (اليونديب).
    Mise en œuvre de l'Accord de coopération conclu avec le Programme des Nations Unies pour le développement (suite) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع)
    MISE EN ŒUVRE DE l'Accord de coopération conclu avec LE PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT (suite) (GC.11/7 et Add.1; GC.11/CRP.7) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع) GC.11/7) وAdd.1؛ (GC.11/CRP.7
    Certaines délégations ont insisté sur la nécessité de poursuivre le contrôle de la conformité à l'Accord de coopération conclu avec les comités nationaux, de manière à s'assurer que les recommandations formulées dans le rapport 2012 du Comité des commissaires aux comptes étaient bien appliquées, et appelé à un suivi effectif des activités des comités nationaux. UN 109 - وشددت بعض الوفود على الحاجة إلى مواصلة رصد الامتثال لاتفاق التعاون مع اللجان الوطنية، من أجل ضمان تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير عام 2012 لمجلس مراجعي الحسابات، ودعت تلك الوفود إلى الإشراف بصورة فعالة على أنشطة اللجان الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more