"l'accord européen sur" - Translation from French to Arabic

    • الاتفاق الأوروبي المتعلق
        
    • الاتفاق الأوروبي بشأن
        
    • للاتفاق الأوروبي المتعلق
        
    • والاتفاق الأوروبي المتعلق
        
    Amendements à l'Accord européen sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (AGTC). UN تعديلات على الاتفاق الأوروبي المتعلق بخطوط النقل الدولية المشتركة الهامة والمرافق المرتبطة بها.
    Réunion ad hoc consacrée à la mise en œuvre de l'Accord européen sur les grandes voies navigables d'importance internationale UN الاجتماع المخصص المعني بتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية
    Rapports de la Réunion ad hoc consacrée à l'application de l'Accord européen sur les grandes voies navigables d'importance internationale UN تقارير الاجتماع المخصص المعني بتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية
    Amendements à l'Accord européen sur les grandes voies navigables d'importance internationale (AGN). UN تعديلات على الاتفاق الأوروبي بشأن الطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية.
    Amendements à l'Annexe 1 de l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international (AGR). UN تعديلات على المرفق الأول للاتفاق الأوروبي المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية.
    Amendements à l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international (AGR). UN تعديلات الاتفاق الأوروبي المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية.
    :: En 2004, 2005 et 2006, contribution aux travaux du Comité des transports intérieurs de la CEE-ONU relatifs à l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international. UN :: المشاركة في إطار لجنة النقل الداخلي التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا في الاتفاق الأوروبي المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية في الأعوام 2004 و 2005 و 2006.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : documents sur les modifications apportées à l'Accord européen sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (AGTC) (2); rapports sur les travaux des sessions du Groupe de travail (4); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثائق عن التعديلات المدخلة على الاتفاق الأوروبي المتعلق بالخطوط الهامة للنقل الدولي المختلط والمنشآت ذات الصلة (2)؛ تقارير دورات فرقة العمل (4)؛
    a. Services fonctionnels pour les réunions : réunion spéciale sur l'application de l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international (AGR) (2); Groupe de travail (12); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماع المخصص لتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية (2)؛ فرقة العمل (12)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : documents sur les modifications apportées à l'Accord européen sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (2); rapports sur les travaux des sessions du Groupe de travail (4); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثائق عن التعديلات المدخلة على الاتفاق الأوروبي المتعلق بالخطوط الهامة للنقل الدولي المختلط والمنشآت ذات الصلة (2)؛ تقارير فرقة العمل عن دوراتها (4)؛
    a. Services fonctionnels des réunions : Réunion spéciale sur l'application de l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international (8); sessions du Groupe de travail des transports routiers (12); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: اجتماع الخبراء المخصص لتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق الرئيسية للمرور الدولي (8)؛ ودورات فرقة العمل المعنية بالنقل البري (12)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : documents sur les modifications apportées à l'Accord européen sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (2); rapport sur les travaux de ses sessions (4); UN ب - وثائق الهيئات التداولية. وثيقة عن التعديلات المدخلة على الاتفاق الأوروبي المتعلق بالخطوط الهامة للنقل الدولي والإنشاءات ذات الصلة (2)؛ وتقرير عن دورات اللجنة (4)؛
    a. Services fonctionnels pour les réunions : Réunion spéciale sur l'application de l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international (AGR) (4); Groupe de travail des transports routiers (12); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماع المخصص لتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية (4)؛ فرقة العمل المعنية بالنقل البري (12)؛
    Avec l'adhésion de l'Ukraine à l'Accord européen sur les grandes voies navigables d'importance internationale en 2010, le nombre de parties contractantes aux quatre grands accords de la CEE sur l'infrastructure des transports est passé à 113. UN 531 - مع إضافة أوكرانيا في عام 2010 إلى الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية، بلغ عدد الأطراف المتعاقدة في الاتفاقات الأربعة الرئيسية المتعلقة بالبنى التحتية للنقل للجنة 113 طرفا متعاقدا.
    On en a pour exemple le réseau européen de transport terrestre international qui a été mis en place dans le cadre d'accords de la CEE (notamment l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international et l'Accord européen sur les grandes lignes internationales de chemins de fer). UN والأمثلة على ذلك تتضمن شبكة النقل البري الدولي في أوروبا التي استحدثت تحت رعاية اتفاقات اللجنة الاقتصادية لأوروبا (بما فيها الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق الرئيسية للمرور الدولي(33) والاتفاق الأوروبي المتعلق بخطوط السكك الحديدية الدولية الرئيسية)(34).
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : documents sur les modifications apportées à l'Accord européen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer (AGC) (4); documents sur les questions de gestion des chemins de fer et de sécurité ferroviaire (4); rapports sur les travaux des sessions annuelles du Groupe de travail (2); rapports sur les activités menées dans le cadre du projet de chemin de fer transeuropéen (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثائق بشأن التعديلات المدخلة على الاتفاق الأوروبي المتعلق بخطوط السكك الحديدية الدولية الرئيسية (4)؛ وثائق عن إدارة السكك الحديدية والمسائل الأمنية (4)؛ تقارير الدورات السنوية لفرقة العمل (2)؛ تقارير عن الأنشطة المنفذة في إطار مشروع السكك الحديدية العابرة لأوروبا (2)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : documents sur les modifications apportées à l'Accord européen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer (AGC) (4); rapport sur les travaux de la session annuelle du Groupe de travail des transports par chemin de fer (2); rapports sur les activités menées dans le cadre du projet de chemin de fer transeuropéen (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثائق بشأن التعديلات المدخلة على الاتفاق الأوروبي المتعلق بخطوط السكك الحديدية الدولية الرئيسية (4)؛ تقرير الدورة السنوية لفرقة العمل المعنية بالنقل بالسكك الحديدية (2)؛ تقارير عن الأنشطة المضطلع بها في إطار مشروع السكك الحديدية العابرة لأوروبا (2)؛
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : document sur les modifications apportées à l'Accord européen sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (2); rapport sur les travaux des sessions du Groupe de travail du transport intermodal et de la logistique (4); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: وثيقة عن التعديلات المدخلة على الاتفاق الأوروبي المتعلق بالخطوط الهامة للنقل الدولي المشترك والمنشآت ذات الصلة (2)؛ تقرير عن دورات فرقة العمل المعنية بالنقل المتعدد الوسائط واللوجستيات (4)؛
    Des amendements à l'Accord européen relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par route et l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international ont été proposés. UN ووضعت مقترحات لإجراء تعديلات على الاتفاق الأوروبي بشأن عمل طواقم العربات المشتركة في النقل الدولي على الطرق البرية، والاتفاق الأوروبي المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية.
    Par ailleurs, des initiatives de formation professionnelle, d'amélioration des compétences et d'apprentissage permanent, comme par exemple l'Accord européen sur la formation professionnelle dans l'agriculture de 2002, permettront aux travailleurs de s'adapter à des conditions nouvelles tout en contribuant à améliorer les résultats économiques. UN ويجري العمل على إعداد العاملين للتكيف مع الظروف المتغيرة، مما يسهم في تحسين الأداء الاقتصادي عن طريق مبادرات في مجالات التدريب المهني وتحسين المهارات والتعلم مدى الحياة، مثل الاتفاق الأوروبي بشأن التدريب المهني في الزراعــة لعام 2002.
    Amendements à l'Annexe II de l'Accord européen sur les grandes routes de trafic international (AGR). UN تعديلات على المرفق الثاني للاتفاق الأوروبي المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more