Le Comité du droit de l'espace de l'ADI a été créé à New York en 1958 et ses travaux n'ont jamais connu d'interruption depuis. | UN | وأنشئت لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة في نيويورك في عام 1958، وما فتئت تعمل وتعقد اجتماعاتها حتى الآن. |
L'une des principales caractéristiques de l'ADI réside dans les efforts qu'elle déploie pour suivre les évolutions technologiques, qui influent sur la forme que prend le droit international. | UN | ومن السمات البارزة للرابطة ما تبذله من جهد لمواكبة التطوُّرات التكنولوجية في ضوء تأثيرها القوي في تشكيل القانون الدولي. |
En vertu de ce mandat, le Comité du droit de l'espace de l'ADI s'est attaché, en 2013, à remplir ses nouvelles missions. | UN | وعلى هذا الأساس، شرعت لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة خلال عام 2013 في الاضطلاع بالتزاماتها الجديدة. |
1999 Commission de l'arbitrage de l'ADI | UN | لجنة قانون التحكيم، رابطة القانون الدولي |
1983 Représentant de la section britannique à la Commission de la zone économique exclusive de l'ADI | UN | ممثل الفرع البريطاني لرابطة القانون الدولي في لجنتها المعنية بالمنطقة الاقتصادية الخالصة |
Ce rapport sera affiché sur le site Web de l'ADI quelques semaines avant la conférence. | UN | وسيُنشر التقرير على الموقع الشبكي للرابطة قبل هذا الحدث ببضعة أسابيع. |
De même, l'ADI coopère régulièrement avec plusieurs organismes internationaux intergouvernementaux, notamment: | UN | وبالمثل، تشمل الممارسة العادية للرابطة التعاون مع أنشطة المنظمات الحكومية الدولية، ومنها: |
Au cours de l'année 2012, des membres du Groupe consultatif de la CPA et du Comité de l'ADI ont présenté le Règlement de la CPA relatif à l'espace extra-atmosphérique à plusieurs institutions dans le monde; | UN | وخلال عام 2012 عرض أعضاء الفريق الاستشاري واللجنة التابعة للرابطة قواعد الفضاء الخارجي على مختلف المؤسسات حول العالم. |
En outre, le Comité du droit de l'espace de l'ADI entretient des contacts avec des agences spatiales, des universités et des centres de recherche nationaux dans différentes régions du monde. | UN | وعلاوةً على ذلك، تقيم لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة اتصالات مع وكالات فضاء وجامعات ومراكز أبحاث وطنية في أنحاء مختلفة من العالم. |
C. Thèmes qui doivent être abordés par le Comité du droit de l'espace de l'ADI lors de la conférence de Washington | UN | جيم- المواضيع التي ستتناولها لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة في مؤتمر واشنطن المقبل |
Le Comité du droit de l'espace de l'ADI a mis en place et expliqué le Règlement dans les différents secteurs aux niveaux international, régional et national afin de le faire connaître, et a observé des réactions positives. | UN | وقد عكفت لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة على التعريف بالقواعد وشرحها في مختلف القطاعات على الصعيد الدولي والإقليمي والمحلي من أجل نشر الوعي، ولاقت ردود فعل إيجابية. التحليقات دون المدارية |
Le Comité de l'ADI considère que les éléments constitutifs de la vie privée peuvent être différents selon le contexte: relation de citoyen à citoyen ou de citoyen à gouvernement ou, à plus forte raison, relation de gouvernement à gouvernement. | UN | وتعتبر اللجنة التابعة للرابطة أنَّ ما يشكِّل خصوصيةً في العلاقة بين مواطن وآخر قد يكون مختلفاً عنه في العلاقة بين مواطن والحكومة، فضلاً عن العلاقة بين الجهات الحكومية بعضها وبعض. |
D. Impressions, suggestions et travaux futurs du Comité du droit de l'espace de l'ADI | UN | دال- تصوّرات واقتراحات وأعمال لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة المقبلة |
Le Comité du droit de l'espace de l'ADI a été constitué à New York en 1958 et ses travaux n'ont jamais connu d'interruption depuis. | UN | وقد أُنشئت لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة في نيويورك في عام 1958، وهي لا تزال تعمل وتعقد اجتماعاتها منذ ذلك الحين وحتى اليوم. |
A participé à la Conférence semestrielle de l'ADI à Belgrade | UN | شارك في المؤتمر الذي تعقده رابطة القانون الدولي مرتين في السنة، بلغراد |
1984 A participé à la Conférence semestrielle de l'ADI à Paris | UN | شارك في المؤتمر الذي تعقده رابطة القانون الدولي مرتين في السنة، باريس |
A participé à la Conférence semestrielle de l'ADI à Belgrade | UN | شارك في المؤتمر الذي تعقده رابطة القانون الدولي كل سنتين، بلغراد |
1990 Représentant de la section britannique à la Commission du patrimoine culturel de l'ADI | UN | ممثل الفرع البريطاني لرابطة القانون الدولي في لجنتها المعنية بقانون التراث الثقافي |
1995 Président et fondateur de la section maltaise de l'ADI | UN | رئيس وعضو مؤسس لفرع مالطة لرابطة القانون الدولي |
C. Première partie du rapport adopté par la soixantequinzième Conférence de l'ADI | UN | جيم- الجزء الأول من التقرير بصيغته التي اعتمدها مؤتمر الرابطة الخامس والسبعون |
La section C ci-après résume les principaux éléments de la première partie du rapport de l'ADI à la Conférence de Sofia. | UN | ويرد في القسم جيم أدناه موجز بالسمات والاستنتاجات الرئيسية للجزء الأول من التقرير الذي قدَّمته الرابطة لمؤتمر صوفيا. |
Le Centre européen de droit spatial, qui compte parmi ses membres de nombreux spécialistes du Comité du droit spatial de l'ADI, a mené d'importantes activités en 2011, en particulier dans les domaines de l'enseignement et de la simulation de procès. | UN | ويضم المركز الأوروبي لقانون الفضاء في عضويته العديد من الأخصائيين من لجنة قانون الفضاء التابعة للرابطة، وقد كانت أنشطة المركز لعام 2011 عظيمة الأهمية، وخصوصا في مجال التدريس والمحاكم الصورية. |