"l'afrique aux niveaux régional" - Translation from French to Arabic

    • أفريقيا على الصعيدين الإقليمي
        
    Il a été demandé que les activités de renforcement de capacités soient étendues à l'Afrique, aux niveaux régional et sous-régional, y compris dans les pays francophones, notamment grâce à la traduction en français des documents nécessaires. UN ودُعي إلى التوسع في تنفيذ أنشطة تنمية القدرات في أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي، بما في ذلك في البلدان الناطقة بالفرنسية، بطرق منها ترجمة المواد ذات الصلة إلى اللغة الفرنسية.
    Objectif de l'Organisation : Renforcer l'appui apporté à l'échelle du système des Nations Unies à la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique aux niveaux régional et sous-régional. UN هدف المنظمة: تعزيز الدعم المقدم على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Objectif de l'Organisation : Renforcer l'appui apporté à l'échelle du système des Nations Unies à la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique aux niveaux régional et sous-régional UN هدف المنظمة: تعزيز الدعم المقدم على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    Objectif de l'Organisation : Renforcer l'appui apporté à l'échelle du système des Nations Unies à la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique aux niveaux régional et sous-régional UN هدف المنظمة: تعزيز الدعم المقدم على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Objectif de l'Organisation : Renforcer l'appui apporté à l'échelle du système des Nations Unies à la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique aux niveaux régional et sous-régional UN هدف المنظمة: تعزيز الدعم المقدم على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    95. La mise en œuvre des recommandations suivantes permettrait de renforcer l'efficacité, l'utilité et la cohérence de l'appui du système des Nations Unies à l'Afrique aux niveaux régional et sous-régional. UN 95- ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصيتين التاليتين إلى تعزيز فعالية وكفاءة واتساق الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    11.2 a) Amélioration de la cohérence, de la coordination et de la coopération entre les organismes des Nations Unies à l'appui de la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique aux niveaux régional et sous-régional. UN 11-2 (أ) تعزيز الاتساق والتنسيق والتعاون بين وكالات الأمم المتحدة دعما لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    a) Amélioration de la cohérence, de la coordination et de la coopération entre les organismes des Nations Unies à l'appui de la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique aux niveaux régional et sous-régional UN (أ) تعزيز الاتساق والتنسيق والتعاون بين وكالات الأمم المتحدة دعما لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    a) Amélioration de la cohérence, de la coordination et de la coopération entre les organismes des Nations Unies à l'appui de la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique aux niveaux régional et sous-régional UN (أ) تعزيز الاتساق والتنسيق والتعاون بين وكالات الأمم المتحدة لدعم تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    a) Amélioration de la cohérence, de la coordination et de la coopération entre les organismes des Nations Unies à l'appui de la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique aux niveaux régional et sous-régional UN (أ) تعزيز الاتساق والتنسيق والتعاون بين وكالات الأمم المتحدة دعما لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    24. L'une des principales tâches de la CEA consiste à améliorer la coopération et la coordination entre les organismes des Nations Unies et les organisations continentales africaines (Union africaine, Banque africaine de développement et communautés économiques régionales) en vue de la mise en œuvre effective du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique aux niveaux régional et sousrégional. UN 24 - ومن أهم مهام اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ضمان تحسين التعاون والتنسيق بين وكالات الأمم المتحدة ومنظمات القارة الأفريقية (الاتحاد الأفريقي، وبنك التنمية، والجماعات الاقتصادية الإقليمية) من أجل التنفيذ الفعال للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    33. L'une des principales tâches de la CEA consiste à améliorer la coopération et la coordination entre les organismes des Nations Unies et les organisations continentales africaines (Union africaine, Banque africaine de développement et communautés économiques régionales) en vue de l'application effective du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique aux niveaux régional et sousrégional. UN 33 - ومن أهم مهام اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ضمان تحسين التعاون والتنسيق بين وكالات الأمم المتحدة ومنظمات القارة الأفريقية (الاتحاد الأفريقي، وبنك التنمية، والجماعات الاقتصادية الإقليمية) من أجل التنفيذ الفعال للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more