| Je vais la porter une semaine et dire que je l'ai perdue. | Open Subtitles | سأرتديها فقط لمدة أسبوع ثم سأقول بأني فقدتها |
| Je te montrerais bien la mienne, mais je l'ai perdue il y a plusieurs semaines. | Open Subtitles | أجل، أجل، كنت لأريك بطاقتي لكنني فقدتها منذ أسبوعين. |
| Elle ne m'écoute pas. Tu ne comprends pas ? Je l'ai perdue à cause de ce qu'on a fait. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين الأمر, لقد فقدتها بسبب مافعلناه |
| Elle a jeté un coup d'œil à ton père et c'est à ce moment-là que je l'ai perdue. | Open Subtitles | ثم قررت ونظرت إلى أبيك وكانت تلك اللحظة التي خسرتها فيها. |
| Je l'ai perdue. | Open Subtitles | لقد فقدت لها. |
| Et je l'ai perdue. Elle a tiré sur un gars et a mis le feu à son corps. Elle dit qu'elle est infectée. | Open Subtitles | وفقدتها لقد قتلت رجلاً وحرقته قالت بأنها مصابة بعدوى |
| Je l'ai perdue à quelques km d'ici, dans un snack comme celui-ci. | Open Subtitles | لقد فقدتها بضعة أميال من هُنا، في مطعم مثل هذا تماماً. |
| et... ce n'est pas entièrement vrai. je l'ai perdue depuis très longtemps. | Open Subtitles | هذا ليس حقا صحيح , أنا فقدتها منذ وقت بعيد |
| Je suis venue ici avec mon amie, mais je l'ai perdue. | Open Subtitles | , جئت إلى هنا مع صديقتي , لكنني فقدتها |
| Je l'ai perdue parce que j'étais triste, et elle ne voulait plus rester à l'intérieur d'une personne triste. | Open Subtitles | لقد فقدتها لأنني كُنتُ حزينة و هي لا تريد أن تبقى داخل أمرأة حزينة |
| Un soir, je l'ai perdue. J'ai dû l'échapper et je ne l'ai jamais revue. | Open Subtitles | أظنّ أنّى فقدتها فى ليلة، لابد أنّى ألقيت بها أو شيئًا ما |
| Je l'ai perdue durant le poker. L'as-tu prise ? | Open Subtitles | حسنا، فقدتها أثناء لعبة البوكر هل أخذتها؟ |
| Eliza m'a donné la réponse, apparemment, et je l'ai perdue. | Open Subtitles | (إليزا) أعطتنى الإجابة بكل وضوح ، لكنى فقدتها |
| J'avais une cassette mais je l'ai perdue. | Open Subtitles | أعتدتُ تشغيل نسخة كاسيت .. لكنني فقدتها |
| Alors, j'ai dit à tout le monde que je l'ai perdue et... ils pensent que je l'ai perdue. | Open Subtitles | لذلك أخبرت الجميع بأنّني فقدتها |
| Elle s'installe en Ecosse. Je l'ai perdue. | Open Subtitles | لقد أنتقلت إلى أسكوتلندا لقد خسرتها للتو |
| Mais c'est trop tard. Je l'ai perdue. | Open Subtitles | لكن تأخرت على ذالك, لقد خسرتها. |
| Je l'ai perdue. | Open Subtitles | لقد فقدت لها. |
| Elle a sombré petit à petit dans la dépression et je l'ai perdue. | Open Subtitles | ثم أصبحت يائسة وكئيبة للغاية وفقدتها. |
| Pas de nouvelles d'Emily ? Je l'ai perdue à l'aéroport. | Open Subtitles | ألم تسمع شيئا عن اميلى لا، منذ أن أضعتها فى المطار |
| Malheureusement, je l'ai perdue. | Open Subtitles | مع الأسف، لقد أضعته. |