"l'aile sud" - Translation from French to Arabic

    • الجناح الجنوبي
        
    • الجناح الغربي
        
    - Vérifiez les tunnels d'évacuations. - J'ai dit l'aile sud. Open Subtitles -تفقدوا أنفاق الإخلاء مهلاً، لقد قُلت الجناح الجنوبي
    Les patients en réa vont dans l'aile sud. Open Subtitles جميع مرضى العناية المركزة سيذهبون إلى الجناح الجنوبي
    Une partie du monastère est détruite, surtout l'aile sud. Open Subtitles تم تدمير جزء من الدير وبالذات الجناح الجنوبي
    D. Musée En 1999, le Secrétaire général a inauguré le musée de la Cour internationale de Justice installé dans l'aile sud du Palais de la Paix. UN ٢٥٧ - في عام 1999، دشن الأمين العام للأمم المتحدة متحف محكمة العدل الدولية في الجناح الجنوبي من قصر السلام.
    Donc quoi que ce soit qui se passe, l'aile sud en est le centre. Open Subtitles , إذاً , مهما حدث يبدو أن الجناح الغربي هو قلب كل شئ
    En 1999, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies a inauguré le musée de la Cour internationale de Justice dans l'aile sud du Palais de la Paix. UN 254 - وفي عام 1999، دشن الأمين العام للأمم المتحدة متحف محكمة العدل الدولية في الجناح الجنوبي من قصر السلام.
    En 1999, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies avait inauguré le musée de la Cour internationale de Justice dans l'aile sud du Palais de la Paix. UN 108 - في عام 1999، دشن الأمين العام للأمم المتحدة متحف محكمة العدل الدولية في الجناح الجنوبي من قصر السلام.
    En 1999, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies avait inauguré le musée de la Cour internationale de Justice dans l'aile sud du Palais de la Paix. UN 99 - في عام 1999، دشن الأمين العام متحف محكمة العدل الدولية في الجناح الجنوبي من قصر السلام.
    Est, sud. Probablement dans l'aile sud. Open Subtitles الجنوب الشرقي، ربما في الجناح الجنوبي
    Le gamin est dans une classe de l'aile sud. Open Subtitles الأطفال في فصل في الجناح الجنوبي
    - Dans l'aile sud. Je vous accompagne. Open Subtitles -إنها في الجناح الجنوبي سأرافقك إلى هناك
    Dans l'aile sud, je crois. Open Subtitles إنه في الجناح الجنوبي
    En 1999, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies avait inauguré le musée que la Cour internationale de Justice avait ouvert cette année-là dans l'aile sud du Palais de la Paix. UN 92 - في عام 1999، دشن الأمين العام للأمم المتحدة المتحف الذي افتتحته محكمة العدل الدولية في ذلك العام في الجناح الجنوبي من قصر السلام.
    Le 17 mai 1999, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, a inauguré le musée que la Cour internationale de Justice a créé et qui est situé dans l'aile sud du Palais de la Paix. UN 92 - افتتح الأمين العام للأمم المتحدة في 17 أيار/مايو 1999، المتحف الذي أنشأته محكمة العدل الدولية، والواقع في الجناح الجنوبي من مبنى قصر السلام.
    Le 17 mai 1999, S. E. M. Kofi Annan, Secrétaire général des Nations Unies, a inauguré le musée que la Cour internationale de Justice a créé et qui est situé dans l'aile sud du Palais de la Paix. UN 79 - افتتح الأمين العام للأمم المتحدة، سعادة السيد كوفي عنان، في 17 أيار/مايو 1999، متحف محكمة العدل الدولية الواقع في الجناح الجنوبي من مبنى قصر السلام.
    Le 17 mai 1999, S. E. M. Kofi Annan, Secrétaire général des Nations Unies, a inauguré le musée que la Cour internationale de Justice a créé et qui est situé dans l'aile sud du Palais de la Paix. UN 84 - افتتح الأمين العام للأمم المتحدة، سعادة السيد كوفي عنان، في 17 أيار/مايو 1999، متحف محكمة العدل الدولية الواقع في الجناح الجنوبي من مبنى قصر السلام.
    Le 17 mai 1999, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, a inauguré le musée que la Cour internationale de Justice a créé et qui est situé dans l'aile sud du Palais de la Paix. UN 82 - افتتح الأمين العام للأمم المتحدة في 17 أيار/مايو 1999، متحف محكمة العدل الدولية الواقع في الجناح الجنوبي من مبنى قصر السلام.
    Oui, il est dans une chambre privée de l'aile sud. Open Subtitles (بيتر غريفيث)، نعم، إنه في غرفة خاصة في الجناح الجنوبي
    Elle se dirigeait vers l'aile sud. Open Subtitles وإتجهت نحو الجناح الجنوبي
    Ils ne sont pas dans l'aile sud. Open Subtitles انهم ليسوا في الجناح الجنوبي
    Dans l'hôpital, je crois. Dans l'aile sud, c'est ça? Open Subtitles , المستشفى , على ما أعتقد في الجناح الغربي , صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more