"l'amendement figurant au paragraphe" - Translation from French to Arabic

    • التعديل الوارد في الفقرة
        
    Par 56 voix contre 50, avec 20 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 3. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٣ بتصويت مسجل بأغلبية ٥٦ صوتا مقابل ٥٠ وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت.
    Par 61 voix contre 47, avec 15 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 4. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٤ بتصويت مسجل بأغلبية ٦١ صوتا مقابل ٤٧ وامتناع ١٥ عضوا عن التصويت.
    Par 56 voix contre 52, avec 18 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 5. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٥ بتصويت مسجل بأغلبية ٥٦ صوتا مقابل ٥٢ وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت.
    Par 59 voix contre 49, avec 14 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 6. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٦ بتصويت مسجل بأغلبية ٥٩ صوتا مقابل ٤٩ وامتناع ١٤ عضوا عن التصويت.
    Par 61 voix contre 40, avec 19 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 14. UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١٤ بتصويت مسجل بأغلبية ٦١ صوتا مقابل ٤٠ وامتناع ١٩ عضوا عن التصويت.
    Je vais d'abord mettre aux voix l'amendement figurant au paragraphe 1 du document A/49/L.22. UN أطرح للتصويت أولا التعديل الوارد في الفقرة ١ من الوثيقة A/49/L.22.
    Par 65 voix contre 38, avec 16 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 1 a). UN اعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١ )أ( بتصويت مسجل بأغلبية ٦٥ صوتا مقابل ٣٨ وامتناع ١٦ عضوا عن التصويت.
    Par 58 voix contre 43, avec 20 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 1 b). UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١ )ب( بتصويت مسجل بأغلبية ٥٨ صوتا مقابل ٤٣ وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت.
    Par 55 voix contre 41, avec 25 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 8 a). UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٨ )أ( بتصويت مسجل بأغلبية ٥٥ صوتا مقابل ٤١ وامتناع ٢٥ عضوا عن التصويت.
    Par 56 voix contre 50, avec 19 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 8 b). UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٨ )ب( بتصويت مسجل بأغلبية ٥٦ صوتا مقابل ٥٠ وامتناع ١٩ عضوا عن التصويت.
    Par 59 voix contre 47, avec 17 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 8 c). UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٨ )ج( بتصويت مسجل بأغلبية ٥٩ صوتا مقابل ٤٧ وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    Par 58 voix contre 43, avec 20 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 9 b). UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٩ )ب( بتصويت مسجل بأغلبية ٥٨ صوتا مقابل ٤٣ وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت.
    Par 59 voix contre 46, avec 17 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 9 c). UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٩ )ج( بتصويت مسجل بأغلبية ٥٩ صوتا مقابل ٤٦ وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    Par 58 voix contre 47, avec 16 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 10 a). UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١٠ )أ( بتصويت مسجل بأغلبية ٥٨ صوتا مقابل ٤٧ وامتناع ١٦ عضوا عن التصويت.
    Par 62 voix contre 39, avec 18 abstentions (vote enregistré), la Commission adopte l'amendement figurant au paragraphe 11 a). UN واعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ١١ )أ( بتصويت مسجل بأغلبية ٦٢ صوتا مقابل ٣٩ وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت.
    a) l'amendement figurant au paragraphe 1 a été rejeté par 79 voix contre 35, avec 38 abstentions. UN (أ) رُفض التعديل الوارد في الفقرة 1 بتصويت مسجل بأغلبية 79 صوتا مقابل 35 صوتا، وامتناع 38 عضوا عن التصويت.
    b) l'amendement figurant au paragraphe 2 a été rejeté par 72 voix contre 49, avec 29 abstentions. UN (ب) ورُفض التعديل الوارد في الفقرة 2 بتصويت مسجل بأغلبية 72 صوتا مقابل 49 صوتا وامتناع 29 عضوا عن التصويت.
    a) l'amendement figurant au paragraphe 1 a été rejeté par 80 voix contre 44, avec 30 abstentions. UN (أ) رُفض التعديل الوارد في الفقرة 1 بتصويت مسجل بأغلبية 80 صوتا مقابل 44 صوتا، مع امتناع 30 عضوا عن التصويت.
    b) l'amendement figurant au paragraphe 2 a été rejeté par 69 voix contre 55, avec 32 abstentions. UN (ب) ورُفض التعديل الوارد في الفقرة 2 بتصويت مسجل بأغلبية 69 صوتا مقابل 55 صوتا، مع امتناع 32 عضوا عن التصويت.
    c) l'amendement figurant au paragraphe 3 a été rejeté par 73 voix contre 52, avec 28 abstentions. UN (ج) وقد رُفض التعديل الوارد في الفقرة 3 بتصويت مسجل بأغلبية 73 صوتا مقابل 52 صوتا، مع امتناع 28 عضوا عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more