"l'american bar association" - Translation from French to Arabic

    • رابطة المحامين الأمريكية
        
    • رابطة المحامين الأمريكيين
        
    • لرابطة المحامين الأمريكية
        
    • نقابة المحامين الأمريكية
        
    • نقابة المحامين الأمريكيين
        
    • ورابطة المحامين الأمريكية
        
    • رابطة الحقوقيين الأمريكيين
        
    l'American Bar Association soutient depuis longtemps la mise en place ainsi que l'utilisation de ce mode alternatif de règlement des litiges. UN وتدعم رابطة المحامين الأمريكية منذ وقت طويل وجود مثل هذه الإجراءات البديلة لتسوية النـزاعات واستخدامها.
    On a demandé de la documentation à trois facultés de droit, au Haut Commissariat aux droits de l'homme, et à l'American Bar Association. UN وطُلبت مواد مرجعية من 3 من كليات القانون، ومكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان، وكذلك من رابطة المحامين الأمريكية.
    l'American Bar Association, l'une des plus importantes organisations professionnelles bénévoles au monde, œuvre à améliorer l'accès la justice et son fonctionnement et à sensibiliser le public à l'importance de l'état de droit. UN تعد رابطة المحامين الأمريكية واحدة من أكبر المنظمات الأعضاء المهنية الطوعية في العالم، وتعمل على تحسين إدارة القضاء وإمكانية اللجوء إليه، وإفهام الجمهور بأهمية سيادة القانون.
    < < Arbitration in the Arab World in the 21st Century > > , dans Arab Commercial Law: Into the Future, sous la direction de Howard Stovall et de l'American Bar Association, à paraître en 2001. UN " Arbitration in the Arab World in the 21st Century " ، فصل في Arab Commercial Law: Into the Future قام بتحريره هاورد استوفل و رابطة المحامين الأمريكيين. سيصدر في 2001.
    Avec le concours de l'American Bar Association, des séminaires internationaux ont également été tenus à l'Institut de droit de Tachkent, sur le transfert du pouvoir de délivrance des mandats d'arrêt du Bureau du Procureur aux tribunaux. UN وعقد عدد من الحلقات الدراسية الدولية بشأن مسائل قانونية تتصل بنقل الحق في إصدار أوامر القبض من مكتب المدعي العام إلى المحاكم في معهد طشقند القانوني الحكومي بمساعدة من رابطة المحامين الأمريكيين.
    La visite a été organisée par le Bureau de l'American Bar Association de Sarajevo et par le Central and East European Law Initiative (CEELI). UN ونظم الزيارة مكتب سراييفو لرابطة المحامين الأمريكية ومعهد أوروبا الوسطى والشرقية للقانون.
    J'ai assisté deux fois à des séminaires organisés aux États-Unis à l'intention des juges par l'American Bar Association. UN حضر ندوتين للقضاة في الولايات المتحدة نظمتهما نقابة المحامين الأمريكية.
    En outre, l'Institut de formation judiciaire James A.A. Pierre nouvellement créé a commencé à former des magistrats et des juges en collaboration avec l'American Bar Association, le Carter Center, etc... de façon à rendre l'appareil judiciaire plus efficace. UN وبالإضافة إلى ذلك، بدأ معهد جيمز أ. أ. بيير للتدريب القضائي تدريب القضاة وقضاة الصلح بالتعاون مع رابطة المحامين الأمريكية ومركز كارتر وما إلى ذلك لكفالة قيام نظام قضائي فعال.
    En novembre 2002, un stage de formation de formateurs consacré aux normes internationales relatives aux droits de l'homme en droit pénal a été organisé à l'initiative de l'American Bar Association, du BIDDH (OSCE) et du Centre national des droits de l'homme. UN وقد بادرت بعقد هذا النشاط رابطة المحامين الأمريكية والمكتب المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمركز الوطني لحقوق الإنسان.
    - Membre, American Bar Association et Section de droit international de l'American Bar Association UN - عضو رابطة المحامين الأمريكية وقسم القانون الدولي بالرابطة.
    3. l'American Bar Association (ABA) mène une initiative en faveur de l'état de droit, projet d'intérêt public qui consiste à promouvoir l'état de droit partout dans le monde. UN 3- تنفّذ رابطة المحامين الأمريكية مبادرة خاصة بسيادة القانون، وهي مشروع خدمة عامة مكرّس لتعزيز سيادة القانون حول العالم.
    Initiative de l'American Bar Association sur le droit de l'Europe centrale et orientale (ABA CEELI), Bureau de Moscou, septembre 2004-juin 2005. UN رابطة المحامين الأمريكية - المبادرة المتعلقة بقوانين بلدان وسط وشرق أوروبا، مكتب موسكو، أيلول/سبتمبر 2004 - حزيران/يونيه 2005
    En septembre 2004, avec le concours de l'American Bar Association et de l'ambassade de Suisse, une brochure intitulée < < Ce que vous devez savoir de vos droits > > a été publiée à 100 000 exemplaires. UN 99 - وفي أيلول/سبتمبر 2004، وبمساعدة رابطة المحامين الأمريكية وسفارة سويسرا، تم نشر 000 100 نسخة من كراسة عنوانها ' ' ما الذي يلزم أن تعرفه عن حقوقك؟``.
    Le président dit supposer que la Commission souhaiterait adopter la suggestion de l'Observateur pour l'American Bar Association. UN 95- الرئيس قال إنه يعتبر أن اللجنة تود أن تعتمد الاقتراح الذي قدمه المراقب عن رابطة المحامين الأمريكيين.
    La Présidente dit qu'elle croit comprendre que la Commission souhaite modifier le paragraphe 41 pour assurer sa cohérence avec le paragraphe 52, selon la proposition initiale de l'OMPI et avec les modifications proposées par l'American Bar Association. UN 44 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في تعديل الفقرة 41 لجعلها متسقة مع الفقرة 52 بما يتماشى مع ما اقترحته أصلاً المنظمة العالمية للملكية الفكرية ومع التعديلات التي اقترحتها رابطة المحامين الأمريكيين.
    En 2010, les audiences foraines établies par le Gouvernement dans l'est de la République démocratique du Congo (RDC), en partenariat avec l'American Bar Association et l'Initiative de l'Open Society dans le domaine de la justice, ont jugé 186 affaires, dont 115 cas de viol, ce qui a donné lieu à 95 condamnations. UN وفي عام 2010، فصلت المحاكم المتنقلة التي أنشأتها الحكومة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية، بشراكة مع رابطة المحامين الأمريكيين ومبادرة تحقيق العدالة في المجتمعات المفتوحة، في 186 قضية، منها 115 قضية اغتصاب نتج عنها صدور 95 حكما بالإدانة.
    En récompense de ses services professionnels, il s'est vu décerner plusieurs distinctions honorifiques, dont le Presidential Distinguished Executive Award; le Secretary of State's Distinguished Service Award; le Federal Bar Association's Outstanding Federal Lawyer of the Year Award; et l'American Bar Association's Outstanding Government International Lawyer of the Year Award. UN وحصل على عدد من الجوائز المهنية منها الجائزة الرئاسية للموظفين التنفيذيين المتميزين، وجائزة وزير الخارجية للخدمة المتميزة، وجائزة رابطة المحامين الاتحاديين التي تمنح للمحامي الاتحادي المتفوق في العام؛ وجائزة رابطة المحامين الأمريكيين التي تمنح للمحامي الدولي التابع للحكومة المتفوق في العام.
    b) Réunion annuelle de l'American Bar Association (New York, 10 et 11 juillet 2000); UN (ب) الاجتماع السنوي لرابطة المحامين الأمريكية (نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية، 10-11 تموز/ يوليه 2000)؛
    Il est intéressant de noter que l'équipe juridique spéciale sur la gestion de l'identité de l'American Bar Association a soumis, en vue de son examen éventuel par le Groupe de travail, un document qui présentait la question de la gestion de l'identité dans son ensemble, son rôle dans le commerce électronique, ainsi que les questions juridiques connexes et les obstacles rencontrés. UN والجدير بالذكر أنَّ فرقة العمل القانونية المعنية بإدارة شؤون الهويات والتابعة لرابطة المحامين الأمريكية قدّمت ورقة يمكن للفريق العامل مناقشتها، وتقدم الورقة لمحة عامة عن إدارة شؤون الهوية ودورها في التجارة الإلكترونية والمسائل القانونية ذات الصلة، إضافة إلى العقبات.
    Membre de l'American Bar Association UN عضو نقابة المحامين الأمريكية.
    :: Liaison entre l'American Bar Association et le Conseil économique et social (2006-2008) UN :: الاتصالات بين نقابة المحامين الأمريكيين والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Elle demande en outre une assistance à la CNUCED, l'OCDE, la Commission fédérale du commerce et à l'American Bar Association pour pouvoir participer aux réunions sur la concurrence qui se tiendront à Washington, Bogota et Paris. UN وتلزم المساعدة أيضاً من الأونكتاد ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولجنة التجارة النزيهة ورابطة المحامين الأمريكية من أجل المشاركة في الاجتماعات المعنية بالمنافسة التي ستعقد في واشنطن وبوغوتا وباريس.
    Le projet a été appuyé en partie par la division tadjik de l'American Bar Association, avec laquelle on a signé un accord. UN وتلقى ذلك المشروع دعماً جزئياً من شعبة رابطة الحقوقيين الأمريكيين في طاجيكستان، وتم التوقيع على اتفاق مع هذه المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more