"l'annexe de ladite résolution" - Translation from French to Arabic

    • مرفق ذلك القرار
        
    • مرفق هذا القرار
        
    L'avantage comparatif de l'Organisation réside dans le fait que son rôle dirigeant émane du caractère universel de sa composition et de l'acceptation politique des principes directeurs relatifs à l'aide humanitaire définis dans l'annexe de ladite résolution. UN وتكمن الميزة النسبية للأمم المتحدة في توفير قيادة ترتكز على عضويتها العالمية وعلى القبول السياسي العالمي للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالمساعدة الإنسانية، المحددة في مرفق ذلك القرار.
    L'avantage comparatif de l'Organisation réside dans le fait que son rôle dirigeant émane du caractère universel de sa composition et de l'acceptation politique des principes directeurs relatifs à l'aide humanitaire définis dans l'annexe de ladite résolution. UN وتكمن الميزة النسبية للأمم المتحدة في توفير قيادة ترتكز على عضويتها العالمية وعلى القبول السياسي العالمي للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالمساعدة الإنسانية، المحددة في مرفق ذلك القرار.
    Dans la première section de sa résolution 55/234, l'Assemblée a adopté le projet de plan à moyen terme pour la période 2002-2005 ainsi que les recommandations pertinentes du Comité du programme et de la coordination et les conclusions et recommandations supplémentaires figurant dans l'annexe de ladite résolution. UN وفي الفرع أولا من قرارها 55/234، اعتمدت الجمعية الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 وكذلك التوصيات ذات الصلة التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق والاستنتاجات والتوصيات الإضافية الواردة في مرفق ذلك القرار.
    Il a également décidé que, pour aider le Comité créé par la résolution 1988 (2011) à s'acquitter de son mandat, l'Équipe de surveillance de l'application de la résolution 1267 (1999), créée en application du paragraphe 7 de la résolution 1526 (2004), seconderait le Comité pendant une période de 30 mois, conformément au mandat défini à l'annexe de ladite résolution. UN وقرر المجلس أيضا، بهدف مساعدة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1988 (2011) في الوفاء بولايتها، أن يقوم فريق الرصد التابع للجنة المنشأة عملا بالقرار 1267، المنشأ عملا بالفقرة 7 من القرار 1526 (2004)، بتقديم الدعم أيضا لهذه اللجنة لفترة 30 شهرا، بالولاية المنصوص عليها في مرفق هذا القرار.
    21. Le paragraphe 6 de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, telle que modifiée, dispose que la Conférence revoit périodiquement les listes d'États figurant dans l'annexe de ladite résolution, eu égard aux changements survenus dans la composition de la Conférence ainsi qu'à d'autres facteurs. UN 21- وتنص الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 1995(د-19)، بصيغته المعدلة، على أن " يقوم المؤتمر دورياً باستعراض قوائم أسماء الدول المدرجة في مرفق هذا القرار في ضوء التغييرات التي تطرأ على عضوية المؤتمر وغير ذلك من العوامل " .
    Dans la section I de sa résolution 55/234 du 23 décembre 2000, l'Assemblée générale a adopté le projet de plan à moyen terme pour la période 2002-2005 ainsi que les recommandations pertinentes du Comité du programme et de la coordination et les conclusions et recommandations supplémentaires figurant dans l'annexe de ladite résolution. UN وفي الجزء الأول من قرارها 55/234 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، اعتمدت الجمعية العامة الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 وكذلك التوصيات ذات الصلة التي أصدرتها لجنة البرنامج والتنسيق والاستنتاجات والتوصيات الإضافية الواردة في مرفق ذلك القرار.
    Au paragraphe 3 b) de sa résolution 1636 (2005), en date du 31 octobre 2005, le Conseil de sécurité a décidé qu'un comité du Conseil, composé de tous les membres de celui-ci, serait créé conformément à l'article 28 de son règlement intérieur provisoire, avec pour mission d'entreprendre les tâches décrites à l'annexe de ladite résolution. UN 1 - قرر مجلس الأمن، بموجب الفقرة 3 (ب) من قراره 1636 (2005) المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005 أن ينشـئ، وفقا للمادة 28 من نظامـه الداخلي المؤقت، لجنة تابعـة لــه تتـألف من كل أعضائــه لتضطلع بالمهام المبينة في مرفق ذلك القرار.
    25. Le paragraphe 6 de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, telle que modifiée, dispose que la Conférence revoit périodiquement les listes d'États figurant dans l'annexe de ladite résolution, eu égard aux changements survenus dans la composition de la Conférence et autres facteurs. UN 25- وتنص الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 1995(د-19)، بصيغته المعدلة، على أن " يقوم المؤتمر دورياً باستعراض قوائم أسماء الدول المدرجة " في مرفق ذلك القرار " في ضوء التغييرات التي تطرأ على عضوية المؤتمر وغير ذلك من العوامل " .
    24. Le paragraphe 6 de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, tel que modifiée, dispose que la Conférence revoit périodiquement les listes d'Etats figurant dans l'annexe de ladite résolution, eu égard aux changements survenus dans la composition de la Conférence ainsi qu'à d'autres facteurs. UN ٤٢- وتنص الفقرة ٦ من قرار الجمعية العامة ٥٩٩١ )د-٩١(، بصيغتها المعدلة، " على أن يقوم المؤتمر دورياً باستعراض قوائم أسماء الدول الواردة في مرفق هذا القرار في ضوء التغييرات التي تطرأ على عضوية المؤتمر وغير ذلك من العوامل " .
    25. Le paragraphe 6 de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale, modifiée, dispose que la Conférence revoit périodiquement les listes d'États figurant dans l'annexe de ladite résolution, eu égard aux changements survenus dans la composition de la Conférence ainsi qu'à d'autres facteurs. UN 25- وتنص الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 1995 (د-19)، بصيغته المعدلة، على أن " يقوم المؤتمر دورياً باستعراض قوائم أسماء الدول المدرجة في مرفق هذا القرار في ضوء التغييرات التي تطرأ على عضوية المؤتمر وغير ذلك من العوامل " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more