Les paragraphes 58 à 109 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1 donnent des justifications détaillées à propos des nouveaux postes des transferts internes et des reclassements au Greffe. | UN | وتقدم الفقرات من 58 إلى 109 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1 تعليلات مفصلة للوظائف المقترح استحداثها أو نقلها أو إعادة تصنيفها في قلم المحكمة. |
Au paragraphe 60 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1, il est demandé un nouveau poste P-2 pour le Cabinet du Greffier. | UN | 62 - ومطلوب في الفقرة 60 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1 استحداث وظيفة برتبة ف-2 لمكتب قلم المحكمة المباشر. |
Il approuve également les transferts internes demandés aux paragraphes 55, 56 et 57 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1 et qui concernent le Groupe de l'appui informatique, le Groupe de la mise au point des systèmes et le Groupe de l'indexage des documents et vidéos. | UN | وتوافق اللجنة كذلك على النقل الداخلي للوظائف الواردة في الفقرات من 55 إلى 57 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1، إلى الوحدات المسؤولة عن دعم المعلومات وتطوير النظم وفهرسة الوثائق والفيديو. |
Les explications liées à la création de nouveaux postes, aux transferts internes et aux reclassements à la Division de l'appui judiciaire sont données aux paragraphes 61 à 81 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1. | UN | 63 - ويرد في الفقرات من 61 إلى 81 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1 تعليل للمقترحات الداعية إلى استحداث ونقل وإعادة تصنيف وظائف في شعبة الدعم القضائي. |
En ce qui concerne le Bureau de l'aide juridique et des questions de détention, le Comité consultatif approuve la demande de création d'un nouveau poste (P-3) d'enquêteur financier présentée au paragraphe 81 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1. | UN | 70 - وفيما يتعلق بمكتب المعونة القانونية ومسائل الاحتجاز، توافق اللجنة الاستشارية على طلب وظيفة جديدة لمحقق مالي من الرتبة ف - 3 مقترحة في الفقرة 81 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1. |
Cette copie figurait dans l'annexe IV au document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/33/2. | UN | وترد النسخة في المرفق الرابع للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/33/2 وأشارت إلى أن لبنان قد دعي إلى الحضور أثناء اجتماع اللجنة ليقدم أية توضيحات قد تحتاجها اللجنة بشأن تقريره. |
Pour les raisons exposées aux paragraphes 76 et 77 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1, le Comité consultatif approuve la demande du nouveau poste P-2. Cependant, il recommande de ne créer que quatre des sept postes supplémentaires d'agent des services généraux. | UN | وبناء على الأسباب المبينة في الفقرتين 76 و 77 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1، توافق اللجنة الاستشارية على طلب استحداث وظيفة واحدة برتبة ف-2؛ بيد أنها توصي بالاكتفاء بالموافقة على استحداث أربع وظائف إضافية فقط من فئة الخدمات العامة بدلا من الوظائف السبع المطلوبة. |
Pour ce qui est de la Division de l'administration, le Comité consultatif, prenant en considération les explications données aux paragraphes 84 à 90 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1, approuve la création d'un poste de médecin à la classe P-5, demandée au paragraphe 86. | UN | 71 - وبالنسبة إلى شعبة الإدارة، توافق اللجنة الاستشارية على الطلب المتعلق بوظيفة جديدة لطبيب من الرتبة ف - 5 الوارد في الفقرة 86 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1، آخذة في الاعتبار الإيضاح الوارد في الفقرات من 84 إلى 90 من المرفق الرابع. |
Le Comité consultatif approuve la création de sept nouveaux postes d'agent des services généraux demandée au paragraphe 97 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1 pour assurer l'appui technique des deux nouvelles séances des Chambres, ainsi que la création du poste d'ingénieur-système. | UN | وتوافق اللجنة الاستشارية على الطلب الوارد في الفقرة 97 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1، والمتعلق بتوفير سبع وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لتقديم الدعم التقني لدورتين جديدتين من المحاكمات وتوفير مهندس واحد للنُظم. |
6. Les paramètres budgétaires indiqués dans l'annexe IV au document A/50/650/Add.1 et les informations supplémentaires concernant les montants relatifs à la période du 1er juillet au 31 décembre 1995 reportés sur la période suivante, tels qu'ils avaient initialement été présentés dans l'annexe II audit document, demeurent valables. | UN | ٦ - وبارامترات التكلفة المبينة في المرفق الرابع للوثيقة A/50/650/Add.1 والمعلومات التكميلية التي تفسر ترحيل المبالغ الواردة أصلا في المرفق الثاني لتلك الوثيقة نفسها، والتي ترحل اﻵن إلى الفترة الحالية، لا تزال سارية. |
56. Dans son rapport sur le financement de la mission pour la période allant du 1er avril au 30 juin 1995 (A/49/540/Add.2, annexe VI), le Secrétaire général a dit qu'un montant avait été alloué, dans les prévisions de dépenses figurant à l'annexe IV au document A/49/540, pour l'installation d'une station radio de la FORPRONU. | UN | ٥٦ - ورد في تقرير اﻷمين العام عن تمويل البعثة للفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )المرفق السادس من الوثيقة A/49/540/Add.2( أنه أدرج في تقديرات التكاليف الواردة في المرفق الرابع للوثيقة A/49/540 اعتماد إنشاء محطة إذاعية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
Pour les raisons exposées aux paragraphes 72 à 74 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1, et, au vu des renseignements supplémentaires qui lui ont été fournis, le Comité consultatif recommande d'approuver la création de trois nouveaux postes d'administrateur et de trois nouveaux postes d'agent des services généraux à la Section de l'administration du Tribunal et de procéder au reclassement du poste de chef de la Section. | UN | وبناء على الأسباب المبينة في الفقرات من 72 إلى 74 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1 والمعلومات الإضافية المقدمة بشأن هذه المقترحات، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على استحداث ثلاث وظائف من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة في هذا القسم فضلا عن إعادة التصنيف المقترحة لوظيفة رئيس القسم. |
Il est proposé au paragraphe 94 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1 de créer trois nouveaux postes d'agent des services généraux à la Section des ressources humaines; le Comité ne peut approuver la création de deux de ces postes, étant donné que l'effectif de la Section atteint actuellement 13 personnes. | UN | 72 - وفيما يتعلق بالاقتراح الوارد في الفقرة 94 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1، والمتعلق بتوفير ثلاث وظائف جديدة من فئة الخدمات العامة لقسم الموارد البشرية لا توافق اللجنة الاستشارية على اثنتين من الوظائف الإضافية المطلوبة من فئة الخدمات العامة نظرا لوجود 13 وظيفة من فئة الخدمات العامة حاليا في هذا القسم. |
S'agissant des nouveaux postes proposés pour la Section des services de conférence et de l'appui linguistique et la Section de la sécurité aux paragraphes 104 et 109 de l'annexe IV au document A/56/495/Add.1, le Comité consultatif note que 21 postes nouveaux sont demandés pour les services de conférence et l'appui linguistique (8 P-4, 9 P-3, 2 P-2 et 2 agents des services généraux). | UN | 74 - وفيما يتعلق بالاقتراحين الواردين في الفقرتين 104 و 109 من المرفق الرابع للوثيقة A/56/495/Add.1، والمتعلقين بتوفير وظائف جديدة لقسم خدمات المؤتمرات واللغات وقسم الأمن والسلامة تحيط اللجنة الاستشارية علما بطلب 21 وظيفة جديدة لقسم خدمات المؤتمرات واللغات (8 وظائف برتبة ف - 4، و 9 برتبة ف - 3، ووظيفتان برتبة ف - 2، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة). |