"l'annexe iv du rapport de" - Translation from French to Arabic

    • المرفق الرابع لتقرير
        
    • المرفق الرابع من تقرير
        
    • المرفق الرابع بتقرير
        
    l'annexe IV du rapport de la Sous-Commission contient une liste de résolutions et de décisions de la Sous-Commission relatives à des questions portées à l'attention de la Commission des droits de l'homme et devant être examinées par celle-ci ou appelant des décisions de sa part. UN ويحوي المرفق الرابع لتقرير اللجنة الفرعية قائمة بالقرارات والمقررات المتعلقة بمسائل يلفت اليها انتباه لجنة حقوق اﻹنسان، وتتطلب النظر أو اتخاذ اجراءات من جانبها.
    175. l'annexe IV du rapport de la Sous-Commission contient les résolutions et décisions de la Sous-Commission qui sont portées à l'attention de la Commission afin que celle-ci les examine ou se prononce à leur sujet. UN ٥٧١ - ويتضمن المرفق الرابع لتقرير اللجنة الفرعية قرارات ومقررات اللجنة الفرعية التي يُسترعى انتباه لجنة حقوق اﻹنسان إليها لكي تنظر فيها أو تتخذ إجراء بشأنها.
    Le présent additif est présenté conformément aux dispositions du paragraphe 4 de l'annexe IV du rapport de la Commission sur sa cinquante-sixième session, et contient un état présenté par le Secrétaire général en application de l'article 31 du règlement intérieur du Conseil économique et social des droits de l'homme (E/2000/23). UN 1 - هذه الإضافة مقدمة وفقا لأحكام الفقرة 4 من المرفق الرابع لتقرير اللجنة عن دورتها السادسة والخمسين، وهي تتضمن بيانا قدمه الأمين العام عملا بالمادة 31 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    De faire en sorte, en conséquence des prélèvements mentionnés aux paragraphes 4 et 5, que les contributions à verser par les Parties s'élèvent à 2 492 646 pour 2002 et à 2 837 165 pour 2003, comme indiqué à l'annexe IV du rapport de la treizième Réunion des Parties, la contribution de chaque Partie étant précisée à l'annexe IV; UN 6 - أن يتأكد من أن المساهمات المقرر أن تدفعها الأطراف، نتيجة لعمليتي السحب المشار إليهما في الفقرتين 4 و5 عاليه، تبلغ 646 492 2 دولاراً لسنة 2002 و165 837 2 دولاراً لسنة 2003 على النحو المبين في المرفق الرابع من تقرير الاجتماع الثالث عشر لاجتماع الأطراف.
    131. l'annexe IV du rapport de la Sous-Commission contient les résolutions et décisions de la Sous-Commission relatives à des questions portées à l'attention de la Commission. UN ١٣١- ويتضمن المرفق الرابع بتقرير اللجنة الفرعية قرارات ومقررات اللجنة الفرعية التي تشير إلى مسائل يسترعى انتباه لجنة حقوق اﻹنسان إليها.
    132. l'annexe IV du rapport de la Sous-Commission contient les résolutions et décisions de la Sous-Commission relatives à des questions portées à l'attention de la Commission. UN ٢٣١- ويتضمن المرفق الرابع لتقرير اللجنة الفرعية قرارات ومقررات اللجنة الفرعية التي تشير إلى مسائل يسترعى انتباه لجنة حقوق اﻹنسان إليها.
    Un état des éventuelles incidences financières de ce projet de résolution figure à l'annexe IV du rapport de la Commission (E/1997/28). UN ويرد في المرفق الرابع لتقرير اللجنة شرح لﻵثار المالية المحتمل أن تترتب على مشروع القرار )E/1997/28(.
    170. l'annexe IV du rapport de la Sous-Commission contient les résolutions et décisions de la Sous-Commission concernant les questions qui sont portées à l'attention de la Commission. UN ٠٧١- ويتضمن المرفق الرابع لتقرير اللجنة الفرعية قرارات ومقررات اللجنة الفرعية التي تشير الى مسائل يسترعى انتباه لجنة حقوق الانسان اليها.
    Réaffirmant les objectifs du Forum urbain mondial tels qu'ils sont énoncés à l'annexe IV du rapport de la première session du Forum urbain mondial, tenue à Nairobi du 29 avril au 3 mai 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    Réaffirmant les objectifs du Forum urbain mondial tels qu'ils sont énoncés à l'annexe IV du rapport de la première session du Forum urbain mondial, tenue à Nairobi du 29 avril au 3 mai 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    Réaffirmant les objectifs du Forum urbain mondial tels qu'ils sont énoncés à l'annexe IV du rapport de la première session du Forum urbain mondial, tenue à Nairobi du 29 avril au 3 mai 2002, UN وإذ يكرر تأكيد أهداف المنتدى الحضري العالمي الواردة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي التي عقدت في نيروبي من 29 نيسان/أبريل إلى 3 أيار/مايو 2002،
    D'adopter la Déclaration de Montréal reproduite à l'annexe IV du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties. UN يعتمد إعلان مونتريال على النحو الوارد في المرفق الرابع لتقرير الاجتماع التاسع عشر للأطراف.()
    - D'adopter la Déclaration de Ouagadougou de la douzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, qui figure à l'annexe IV du rapport de la douzième Réunion des Parties; UN - أن يعتمد إعلان واغادوغو للاجتماع الثاني عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال، على النحو الوارد في المرفق الرابع لتقرير الاجتماع الثاني عشر للأطراف.
    Approuve, avec effet au 1er janvier 2013, les normes de conduite révisées de la fonction publique internationale figurant à l'annexe IV du rapport de la Commission ; UN توافق على معايير السلوك المنقحة للخدمة المدنية الدولية الواردة في المرفق الرابع لتقرير اللجنة، على أن يبدأ نفاذها اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013؛
    Approuve, avec effet au 1er janvier 2013, les normes de conduite révisées de la fonction publique internationale figurant à l'annexe IV du rapport de la Commission ; UN توافق على معايير السلوك المنقحة للخدمة المدنية الدولية الواردة في المرفق الرابع لتقرير اللجنة، على أن يبدأ نفاذها اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013؛
    Approuve, avec effet au 1er janvier 2013, les normes de conduite révisées de la fonction publique internationale figurant à l'annexe IV du rapport de la Commission1; UN توافق على معايير السلوك المنقحة للخدمة المدنية الدولية الواردة في المرفق الرابع لتقرير اللجنة(1)، على أن يسري ذلك اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013؛
    Cependant, les sources premières de la version provisoire de la liste de critères (telle qu'elle est présentée à l'annexe IV du rapport de l'Équipe spéciale) restaient la Déclaration sur le droit au développement et les critères approuvés par le Groupe de travail en 2006. UN بيد أن المصادر الأساسية لمشروع القائمة المؤقتة للمعايير (على النحو المبين في المرفق الرابع لتقرير فرقة العمل) هي الإعلان بشأن الحق في التنمية، والمعايير كما أقرها الفريق العامل في عام 2006.
    Notant avec satisfaction les travaux entrepris par le Comité des choix techniques pour les produits chimiques et le Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle en vue d'examiner, conformément à la décision XVII/10, la pertinence, pour les utilisations critiques du bromure de méthyle en laboratoire et à des fins d'analyse, des catégories d'utilisations énumérées à l'annexe IV du rapport de la septième Réunion des Parties5, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به لجنة الخيارات التقنية للمواد الكيميائية ولجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل بدراستها، وفقاً للمقرر 17/10، للصلة مع الاستخدامات المختبرية والتحليلية الحرجة لبروميد الميثيل من الفئات المدرجة في المرفق الرابع لتقرير الاجتماع السابع للأطراف،
    Conformément au schéma présenté à l'annexe IV du rapport de la Commission de la fonction publique internationale (A/65/30), dans les cas où des moyens de transport des Nations Unies sont disponibles, le fonctionnaire peut les utiliser gratuitement mais il n'est alors effectué aucun versement au titre des frais de voyage. UN وتمشيا مع الإطار المبين في المرفق الرابع من تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية (A/65/30)، فحيثما كان لدى البعثة وسيلة للنقل، تُتاح مجانا في حدود الممكن، لموظفي البعثة، ولا تُدفع أي من تكاليف السفر.
    3. Approuve le cadre de gestion de la performance présenté à l'annexe IV du rapport de la Commission1, sur lequel les organisations qui appliquent le régime commun devraient s'appuyer pour perfectionner les politiques qu'elles ont adoptées en la matière, et prie la Commission de lui faire rapport à sa soixante-huitième session sur les mesures que les organisations auront prises comme suite à ses recommandations; UN 3 - توافق على إطار إدارة الأداء الوارد في المرفق الرابع من تقرير اللجنة(1)، والذي ينبغي أن تأخذه المنظمات المشاركة في النظام الموحد في الحسبان عند وضع سياساتها في هذا الشأن، وتطلب إلى اللجنة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذه المنظمات للتدابير المتخذة استجابة لتوصيات اللجنة؛
    155. l'annexe IV du rapport de la Sous—Commission contient une liste des résolutions et décisions de la Sous—Commission relatives à des questions portées à l'attention de la Commission. UN ٥٥١- ويتضمن المرفق الرابع بتقرير اللجنة الفرعية قائمة بقرارات ومقررات اللجنة الفرعية التي تشير إلى مسائل يسترعى انتباه لجنة حقوق اﻹنسان إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more