"l'argentine et l'uruguay" - Translation from French to Arabic

    • اﻷرجنتين وأوروغواي
        
    En conséquence, l'Argentine et l'Uruguay appuient sans réserve l'idée d'examiner la question de la culture dans son acception la plus large. UN وبناء على ذلك، تؤيد اﻷرجنتين وأوروغواي بحسم فكرة النظر في قضية الثقافة بمعناها اﻷوسع.
    Le Groupe a en outre appuyé l'Argentine et l'Uruguay pour le quatrième siège vacant étant entendu que l'Argentine et l'Uruguay siégeront en alternance chaque année, en commençant par l'Argentine. UN ووافقت المجموعة أيضا على ترشيح اﻷرجنتين وأوروغواي للمقعد الرابع على أن تتناوبا التمثيل سنويا، بدءا باﻷرجنتين.
    l'Argentine et l'Uruguay sont élus pour siéger à tour de rôle durant un an, en commençant par l'Argentine. UN وانتخبت اﻷرجنتين وأوروغواي لتتناوبا التمثيل سنويا، ابتداء باﻷرجنتين.
    Cette opération, qui avait auparavant été organisée par l'Argentine et l'Uruguay, sera organisée en 1998 par le Paraguay. UN وقد أجريت هذه المناورة سابقا في اﻷرجنتين وأوروغواي وستنظمها باراغواي في عام ١٩٩٨.
    16. Un mois après les opérations, l'Argentine et l'Uruguay organiseront à Buenos Aires un séminaire de deux jours sur les enseignements tirés de cet exercice. UN ١٦ - وبعد شهر من العملية، نظمت اﻷرجنتين وأوروغواي في بوينس أيرس حلقة دراسية مدتها يومان عن الدروس المستفادة منها.
    15. En juin 1997, l'Institut assistera en qualité d'observateur à un exercice d'entraînement au maintien de la paix intitulé " opération Ceibo " , organisé conjointement par l'Argentine et l'Uruguay. UN ١٥ - اشترك المعهد في حزيران/يونيه ١٩٩٧ في مراقبة عملية سايبو، وهي تمرين مشترك بين اﻷرجنتين وأوروغواي للتدريب على حفظ السلام أجري في فراي ينتوس، ريو نيغرو، أوروغواي، على الحدود المشتركة مع اﻷرجنتين.
    e l'Argentine et l'Uruguay se sont associées au Processus de Montréal lors de sa septième session qui a eu lieu en Nouvelle-Zélande en novembre 1995. UN )ﻫ( انضمت اﻷرجنتين وأوروغواي الى عملية مونتريال في الدورة السابعة التي عقدت في نيوزيلندا في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    Négociations sur les frontières entre l'Argentine et le Chili concernant le fleuve Encuentro (1965) et le canal Beagle (1970-1971 et 1977) et entre l'Argentine et l'Uruguay au sujet du partage du Rio de la Plata (1968-1969). UN المفاوضات بشأن الحدود بين اﻷرجنتين وشيلي فيما يتعلق بريو انكوبينتر )١٩٦٥( وقناة بيغل )١٩٧٠ - ٧١ و ١٩٧٧( وبين اﻷرجنتين وأوروغواي بشأن ترسيم خط حدود نهر بليت )١٩٦٨ - ١٩٦٩(
    Les principaux fabricants de chaussures ont déjà pris des mesures pour être assurés de leurs approvisionnements en cuir (sans que cela soit lié à des facteurs environnementaux) en procédant à une intégration verticale (rachat de tanneries et d'installations de transformation du cuir) et ont accru leurs importations en provenance de pays voisins, en particulier l'Argentine et l'Uruguay. UN وحاول أهم منتجي اﻷحذية بالفعل ضمان امدادات الجلود )غير المتصلة بالعوامل البيئية( عن طريق التكامل الرأسي )شراء مدابغ الجلود ومصانع معالجة الجلود( وزيادة الواردات من البلدان المجاورة، وخاصة اﻷرجنتين وأوروغواي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more