"l'as eu" - Translation from French to Arabic

    • حصلت عليه
        
    • حصلت عليها
        
    • أصبته
        
    • قضيت عليه
        
    • حصلتَ عليها
        
    • لقد نلت منه
        
    • تمكنت منه
        
    • حصلتي عليه
        
    • حصلتِ عليها
        
    • هل نلت منه
        
    • أتيت بها
        
    • حياتك سهلة
        
    • هل قبضت عليه
        
    Et je sais pas comment tu l'as eu et je m'en fous, Ok ? Open Subtitles و لا علم كيف حصلت عليه و انا لا أهتم بذلك
    Ça te dérange de me dire où tu l'as eu ? Open Subtitles هل تُمانع بشأن إخباري من أين حصلت عليه ؟
    C'est celle de mon père et tu pourras me dire comment tu l'as eu plus tard. Open Subtitles إنها ساعة والدي وبوسعك إخباري لاحقاً كيف حصلت عليها
    Tu l'as eu? Open Subtitles هل تظن بأنك أصبته ؟
    Tu l'as eu! Open Subtitles لقد قضيت عليه
    - Tu l'as eu où ? Open Subtitles -من أين حصلتَ عليها ؟
    Bien joué, gamin. Tu l'as eu. Open Subtitles تصويب ممتاز ياولدي لقد نلت منه
    Alors, qui l'a eu? - Tu l'as eu, Eldon? Open Subtitles إذاً , لقد قتلته , هل تمكنت منه يا إلدون ؟
    Donc la question n'est pas comment tu l'as eu, c'est pourquoi tu l'as eu. Open Subtitles اذا السؤال ليس كيف حصلت عليه السؤال هو لماذا حصلت عليه
    Tu l'as eu gratuitement à la boutique du musée. Open Subtitles لقد حصلت عليه مجانا من محل الهدايا بالمتحف
    Comment tu l'as eu ? Open Subtitles كيف حصلت عليه ؟
    Excuse-moi, c'est mon maillot, où tu l'as eu ? Open Subtitles .. عفواً هذا قميصي , أين حصلت عليه ؟
    Tu l'as eu sans avoir une seule goutte de sang sur les mains ? Open Subtitles حصلت عليها دون أن تنزف قطرة دم واحدة من يدك؟
    Tu dis pas où tu l'as eu. Quel joueur ? Open Subtitles لا تخبر أي أحد من أين حصلت عليها من تريد؟
    Tu l'as eu. Tu as dit ce que tu avais à dire Open Subtitles لقد حصلت عليها لقد قلت ما لديك
    Je crois que tu l'as eu, Duke. Open Subtitles دوك ، اعتقد انك أصبته ؟
    Kid. tu l'as eu. Open Subtitles أجل أيها الفتى لقد أصبته
    Tu l'as eu ? Open Subtitles هل قضيت عليه ؟
    Tu l'as eu, mec. Arrête la voiture. Open Subtitles لقد نلت منه يا رجل- أوقف السياره-
    Tu l'as eu jusqu'à l'os! Open Subtitles لا لقد تمكنت منه تماماً وكلياً
    Tu l'as eu, Avery. Open Subtitles أنتِ . حصلتي عليه آيفري
    Je t'en prie, dis moi comment tu l'as eu. Open Subtitles أخبريني كيف حصلتِ عليها أرجوكِ
    Où-est-ce que tu l'as eu? Open Subtitles من أين أتيت بها ؟
    Tu l'as eu si facilement Open Subtitles حياتك سهلة جداً
    Tu l'as eu ? Open Subtitles هل قبضت عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more