À ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions, l’Assemblée générale a poursuivi l’examen de la question (résolutions 51/215 et 52/218); | UN | وفي الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في البند )القراران ٥١/٢١٥ و ٥٢/٢١٨(. |
De sa quarante-quatrième à sa quarante-sixième session, l'Assemblée a poursuivi l'examen de la question (résolutions 44/207, 45/212 et 46/169). | UN | وفي الدورات من الرابعة والأربعين إلى السادسة والأربعين واصلت الجمعية العامة نظرها في المسألة (القرارات 44/207، 45/212، 46/169). |
, l’Assemblée générale a poursuivi l’examen de la question et décidé de la maintenir à l’ordre du jour de cette session (décision 53/465). | UN | ، واصلت الجمعية العامة نظرها في المسألة وقررت اﻹبقاء على هذا البند في جدول أعمال تلك الدورة )المقرر ٥٣/٤٦٥(. |
l'Assemblée a poursuivi son examen de la question à sa soixante-quatrième session. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والستين. |
Aux cinquante-troisième et cinquante-quatrième sessions, l'Assemblée a poursuivi son examen de la question (résolutions 53/193 et 54/93). | UN | وواصلت الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين النظر في هذا البند (القرار 54/93). |
L’Assemblée générale a poursuivi l’examen de la question à ses cinquantième et cinquante et unième sessions (résolutions 50/87 et 51/57). | UN | وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند في الدورتين الخمسين والحادية والخمسين )القراران ٥٠/٨٧ و ٥١/٥٧(. |
À ses cinquante et unième et cinquante-deuxième sessions, l’Assemblée générale a poursuivi l’examen de ce point (résolutions 51/39 et 52/33). | UN | وفي الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند )القراران ٥١/٣٩ و ٥٢/٣٣(. |
À sa cinquante-troisième session, également en mars 1999, l’Assemblée générale a poursuivi l’examen des rapports thématiques du Bureau des services de contrôle interne. | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين المعقودة في آذار/ مارس ١٩٩٩، واصلت الجمعية العامة كذلك النظر في التقارير المواضيعية لمكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
À sa cinquante et unième session, l’Assemblée générale a poursuivi l’examen de ce point (51/39). | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند )القرار ٥١/٣٩(. |
, l’Assemblée générale a poursuivi l’examen de la question et décidé de maintenir la question à l’ordre du jour de la session (décision 51/462). | UN | ، واصلت الجمعية العامة النظر في المسألة وقررت اﻹبقاء على البند في جدول أعمال تلك الدورة )المقرر ٥١/٤٦٢(. |
, l’Assemblée générale a poursuivi l’examen de cette question (résolution 50/117 A). | UN | ، واصلت الجمعية العامة النظر في العقد )القرار ٥٠/١١٧ ألف(. |
l'Assemblée a poursuivi l'examen de cette question à sa cinquante-cinquième session (résolution 55/47). | UN | وفي الدورة الخامسة والخمسين، واصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة (القرار 55/47). |
De sa trente-sixième à sa quarante-sixième session, l'Assemblée a poursuivi l'examen de la question (résolutions 36/34, 37/37, 38/29, 39/13, 40/12, 41/33, 42/15, 43/20, 44/15, 45/12 et 46/23). | UN | وفي الدورات من السادسة والثلاثين إلى السادسة والأربعين، واصلت الجمعية العامة نظرها في البند (القرارات 36/34 و 37/37 و 38/29 و 39/13 و 40/12 و 41/33 و 42/15 و 43/20 و 44/15 و 45/12 و 46/23). |
De sa cinquante-troisième à sa cinquante-huitième session et à sa soixantième session, l'Assemblée a poursuivi son examen de la question (résolutions 53/193, 54/93, 55/26, 56/222 et 58/282, et décisions 57/537, 57/551 et 60/537). | UN | وفي الدورات الثالثة والخمسين إلى الثامنة والخمسين وأيضا في الدورة الستين، واصلت الجمعية العامة نظرها في البند (القرارات 53/193 و 54/93 و 55/26 و 56/222 و 58/282، والمقررات 57/537 و 57/551 و 60/537). |
De sa trente-sixième à sa quarante-sixième session, l'Assemblée a poursuivi l'examen de la question (résolutions 36/34, 37/37, 38/29, 39/13, 40/12, 41/33, 42/15, 43/20, 44/15, 45/12 et 46/23). | UN | وفي الدورات من السادسة والثلاثين إلى السادسة والأربعين، واصلت الجمعية العامة نظرها في البند (القرارات 36/34، و 37/37، و 38/29، و 39/13، و 40/12، و 41/33، و 42/15، و 43/20، و 44/15، و 45/12، و 46/23). |
L’Assemblée générale a poursuivi son examen de la question à sa cinquantième session (résolution 50/58 L). | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الخمسين )القرار ٥٠/٥٨ لام(. |
l'Assemblée a poursuivi son examen de la question à sa quarante-huitième session (résolution 48/109). | UN | وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثامنة واﻷربعين )القرار ٤٨/١٠٩(. |
l'Assemblée a poursuivi l'examen de cette question à la reprise de sa cinquante-troisième session, en juin 1999 (résolution 53/239). | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة المعقودة في حزيران/يونيه 1999 (القرار 53/239). |
L’Assemblée générale a poursuivi l’examen de la question à ses quarante-septième et quarante-huitième sessions (décisions 47/414 et 48/413). | UN | وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين )المقرران ٤٧/٤١٤ و ٤٨/٤١٣(. |
L’Assemblée générale a poursuivi l’examen de ce point de l’ordre du jour à sa cinquante-deuxième session (résolution 52/151). | UN | وواصلت الجمعية العامة نظرها في البند في دورتها الثانية والخمسين )القرار ٥٢/١٥١(. |
L’Assemblée générale a poursuivi l’examen de la question à ses quarante-septième et quarante-huitième sessions (décisions 47/414 et 48/413). | UN | وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين )المقرران ٤٧/٤١٤ و ٤٨/٤١٣(. |