"l'assemblée a proclamé" - Translation from French to Arabic

    • أعلنت الجمعية العامة
        
    • وأنها أعلنت
        
    • أعلنت فيه
        
    • الذي أعلنت
        
    • أعلنت بموجبه
        
    • الجمعية العامة عام
        
    L’Assemblée générale a proclamé l’année 2002 Année internationale de la montagne à la suite de multiples échanges d’informations et d’une coopération étroite à tous les niveaux sur les écosystèmes de montagne. UN وقد أعلنت الجمعية العامة سنة ٢٠٠٢ بوصفها السنة الدولية للجبال. وجاء هذا التطور نتيجة للتبادل المكثف للمعلومات والتعاون على جميع المستويات فيما يتعلق باﻷنظمة اﻹيكولوجية الجبلية.
    Dans sa résolution 48/163, l’Assemblée générale a proclamé le 9 août Journée internationale des populations autochtones. UN ١٩ - أعلنت الجمعية العامة في قرارها ٤٨/١٦٣ يوم ٩ آب/أغسطس يوما دوليا للسكان اﻷصليين في العالم.
    Par sa résolution 65/161, l'Assemblée a proclamé la période 2011-2020 Décennie de la diversité biologique des Nations Unies. UN وباعتماد القرار 65/161، أعلنت الجمعية العامة العقد 2011-2020 عقد الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي.
    Conscient que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001 - 2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    2. Se félicite également de la résolution 52/15 de l’Assemblée générale, en date du 20 novembre 1997, par laquelle l'Assemblée a proclamé l'année 2000 Année internationale de la culture de la paix; UN ٢- ترحب أيضاً بقرار الجمعية العامة ٢٥/٥١ المؤرخ في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ الذي أعلنت فيه الجمعية العامة سنة ٠٠٠٢ " السنة الدولية لثقافة السلام " ؛
    Rappelant la résolution 41/187 de l'Assemblée générale, en date du 8 décembre 1986, dans laquelle l'Assemblée a proclamé la période 1988-1997 Décennie mondiale du développement culturel, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة ٤١/١٨٧ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ الذي أعلنت بموجبه الفترة ١٩٨٨ - ١٩٩٧ بوصفها العقد العالمي للتنمية الثقافية،
    À sa quarante-huitième session, en 1993, l’Assemblée générale a proclamé 1996 Année internationale pour l’élimination de la pauvreté (résolution 48/183). UN في الدورة الثامنة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٣، أعلنت الجمعية العامة ١٩٩٦ سنة دولية للقضاء على الفقر )القرار ٤٨/١٨٣(.
    En 1997, l’Assemblée générale a proclamé l’année 2000 Année internationale de la culture de la paix et, en 1998, elle a proclamé la période 2001-2010 Décennie internationale de promotion d’une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde. UN دال - ثقافة السلام ٢٦ - في عام ١٩٩٧، أعلنت الجمعية العامة سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لثقافة السلام، وفي عام ١٩٩٨ أعلنت الفترة ٢٠٠١-٢٠١٠ عقدا دوليا لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم.
    À sa quarante-huitième session, en 1993, l’Assemblée générale a proclamé 1996 Année internationale pour l’élimination de la pauvreté (résolution 48/183). UN في الدورة الثامنة واﻷربعين، المعقودة في عام ١٩٩٣، أعلنت الجمعية العامة ١٩٩٦ سنة دولية للقضاء على الفقر )القرار ٤٨/١٨٣(.
    Dans la Déclaration politique, l'Assemblée a proclamé la période allant de 1991 à l'an 2000 Décennie des Nations Unies contre l'abus des drogues, cette période devant être consacrée à l'adoption de mesures efficaces et soutenues sur les plans national, régional et international en vue de promouvoir l'application du Programme d'action mondial. UN وفي الاعلان السياسي، أعلنت الجمعية العامة الفترة الممتدة من عام ١٩٩١ إلى عام ٠٠٠٢ عقدا لﻷمم المتحدة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات يكرس لاتخاذ تدابير فعالة ومتواصلة على اﻷصعدة الوطنية والاقليمية والدولية لترويج تنفيذ برنامج العمل العالمي.
    Rappelant la résolution 61/203 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 2006, par laquelle l'Assemblée a proclamé 2010 Année internationale de la biodiversité, UN إذ يذكر بالقرار 61/203 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2006 والذي أعلنت الجمعية العامة بمقتضاه عام 2010 السنة الدولية للتنوع البيولوجي،
    Le présent rapport est présenté en application de la résolution 60/97 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a proclamé le 4 avril Journée internationale pour la sensibilisation aux mines et l'assistance à la lutte antimines. UN 5 - ويقدم التقرير الحالي عملا بقرار الجمعية العامة 60/97. وقد أعلنت الجمعية العامة في هذا القرار يوم 4 نيسان/أبريل يوما دوليا للتوعية بالألغام والمساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    À la même session, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique (résolution 55/284). UN وفي الدورة نفسها، أعلنت الجمعية العامة الفترة 2001-2010 عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا (القرار 55/284).
    À la même session, l'Assemblée a proclamé 2005 Année internationale du sport et de l'éducation physique, pour promouvoir l'éducation, la santé, le développement et la paix (résolution 58/5). UN وفي الدورة نفسها، أعلنت الجمعية العامة عام 2005 السنة الدولية للرياضة والتربية البدنية، بوصفهما وسيلة لتعزيز التعليم والصحة والتنمية والسلام (القرار 58/5).
    Conscient que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001 - 2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Conscient que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001 - 2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Notant également la résolution 48/183 de l'Assemblée générale, en date du 21 décembre 1993, dans laquelle l'Assemblée a proclamé l'Année internationale pour l'élimination de la pauvreté, qui sera célébrée en 1996, UN وإذ تلاحظ أيضاً قرار الجمعية العامة ٨٤/٣٨١ المؤرخ في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١، الذي أعلنت فيه الجمعية العامة السنة الدولية للقضاء على الفقر، والاحتفال بها في عام ٦٩٩١،
    Rappelant également la résolution 43/179 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 1988, par laquelle l'Assemblée a proclamé la période 1991-2000 deuxième Décennie des transports et des communications en Afrique, UN وإذ يشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٣٤/٩٧١ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١، الذي أعلنت فيه الجمعية العامة الفترة ١٩٩١-٠٠٠٢ العقد الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا،
    3. Rappelle, dans ce contexte, la résolution 48/104 de l'Assemblée générale, en date du 20 décembre 1993, par laquelle l'Assemblée a proclamé la Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes; UN ٣- تشير في هذا الصدد الى قرار الجمعية العامة ٨٤/٤٠١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ الذي أعلنت بموجبه اعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة؛
    Comme l'Assemblée a proclamé 2006 Année internationale des déserts et de la désertification, une partie du rapport porte sur les effets de la sécheresse, de la désertification et de la dégradation des sols sur le droit à l'alimentation, surtout en Afrique. UN فمع إعلان الجمعية العامة عام 2006 السنة الدولية للصحارى والتصحر، يركز جزء من هذا التقرير على تأثير الجفاف والتصحر وتدهور التربة على الحق في الغذاء، ولا سيما الأخص في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more