Les décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au paragraphe 27 du présent rapport. | UN | وترد اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفقرة ٢٧ من التقرير. |
XI. Mesures que l’Assemblée générale est appelée à prendre à sa cinquante-deuxième session | UN | عشر اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الثانية والخمسين |
Les décisions que l'Assemblée est appelée à prendre sont énoncées au paragraphe 57. | UN | وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفقرة 57. |
Décisions que l'Assemblée est appelée à prendre | UN | الإجراءات التي يتعيّن على الجمعية العامة اتخاذها |
V. Conclusion et décision que l'Assemblée est appelée à prendre | UN | خامسا - الاستنتاجات والإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها |
VI. Conclusion et décision que l'Assemblée est appelée à prendre | UN | سادسا - الاستنتاجات والإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها |
Les décisions que l'Assemblée est appelée à prendre sont exposées à la section X. | UN | وترد في الفرع العاشر الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
X. Décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre à sa cinquante-troisième session | UN | عاشرا - اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الثالثة والخمسين |
Les décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre sont les suivantes : | UN | ٤ - اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها هي كما يلي: |
Décisions que l'Assemblée est appelée à prendre | UN | خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Décision que l'Assemblée est appelée à prendre | UN | ثامنا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Décisions que l'Assemblée est appelée à prendre | UN | سادسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Décisions que l'Assemblée est appelée à prendre | UN | خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Décisions que l'Assemblée est appelée à prendre | UN | رابعا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Les décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre à sa cinquante-troisième session en ce qui concerne le financement de la MINURSO sont les suivantes : | UN | ٢٧- ترد فيما يلي اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية: |
IV. Décisions que l'Assemblée est appelée à prendre | UN | رابعاً - الإجراءات التي يتعيّن على الجمعية العامة اتخاذها |
En ce qui concerne le financement de la Mission d’observation des Nations Unies pour l’Iraq et le Koweït, l’Assemblée générale est appelée à prendre la décision ci-après à sa cinquante-troisième session : | UN | ٢٨ - فيما يلي اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتصل ببعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت: |