"l'assemblée générale approuve la recommandation" - Translation from French to Arabic

    • ووافقت الجمعية العامة على التوصية
        
    • وأقرت الجمعية العامة التوصية
        
    • الجمعية العامة توافق على التوصية
        
    • الجمعية العامة توافق على توصية
        
    • الجمعية العامة الموافقة على توصية
        
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 73 tendant à inscrire le point 167. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 73 بإدراج البند 167.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 74 tendant à inscrire le point 168. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 74 بإدراج البند 168.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 61 tendant à inscrire le point 182. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 بإدراج البند 182.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 54 tendant à inscrire le point 172. UN وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 54 بإدراج البند 172.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 55 tendant à inscrire le point 173. UN وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 55 بإدراج البند 173.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragaraphe 37? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٣٧؟
    Étant donné que cette date coïncide avec la partie principale de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation du Comité des conférences? UN وبما أن هذه الفترة تتداخل مع الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والخمسين للجمعية، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توصية لجنة المؤتمرات؟
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 62 tendant à inscrire le point 183. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 62 بإدارج البند 183.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 64 tendant à inscrire le point 185. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 64 بإدراج البند 185.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 65 tendant à inscrire le point 186. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 65 بإدارج البند 186.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 66 tendant à inscrire le point 187. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 66 بإدارج البند 187.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 68 tendant à inscrire le point 189. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 68 بإدراج البند 189.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 69 tendant à inscrire le point 190. UN ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 69 بإدراج البند 190.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 56 tendant à inscrire le point 182. UN وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 56 بإدراج البند 182.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 58 tendant à inscrire le point 184. UN وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 58 بإدراج البند 184.
    l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 59 tendant à supprimer le point 185 de l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale. UN وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 59 بحذف البند 185 من جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 55? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 55؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 57? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 57؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation contenue dans le paragraphe 37? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٣٧؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation du Bureau d'inscrire le point 158 à l'ordre du jour de la présente session sous le titre I? UN هل لي أن أعتبر إذن أن الجمعية العامة توافق على توصية المكتب بإدراج البند 158 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    S'agissant de ce projet de résolution, puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation du Comité des conférences publiée sous la cote A/49/784? UN فيما يتعلق بمشروع القرار هذا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توصية لجنة المؤتمرات الواردة في الوثيقة A/49/784؟
    l'Assemblée générale approuve la recommandation du Bureau, tendant à ne pas inclure le point 165 du projet d'ordre du jour. UN وقررت الجمعية العامة الموافقة على توصية المكتب بعدم إدراج البند 165 من مشروع جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more