l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 73 tendant à inscrire le point 167. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 73 بإدراج البند 167. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 74 tendant à inscrire le point 168. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 74 بإدراج البند 168. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 61 tendant à inscrire le point 182. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 بإدراج البند 182. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 54 tendant à inscrire le point 172. | UN | وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 54 بإدراج البند 172. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 55 tendant à inscrire le point 173. | UN | وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 55 بإدراج البند 173. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragaraphe 37? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٣٧؟ |
Étant donné que cette date coïncide avec la partie principale de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée, puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation du Comité des conférences? | UN | وبما أن هذه الفترة تتداخل مع الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والخمسين للجمعية، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توصية لجنة المؤتمرات؟ |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 62 tendant à inscrire le point 183. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 62 بإدارج البند 183. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 64 tendant à inscrire le point 185. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 64 بإدراج البند 185. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 65 tendant à inscrire le point 186. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 65 بإدارج البند 186. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 66 tendant à inscrire le point 187. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 66 بإدارج البند 187. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 68 tendant à inscrire le point 189. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 68 بإدراج البند 189. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 69 tendant à inscrire le point 190. | UN | ووافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 69 بإدراج البند 190. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 56 tendant à inscrire le point 182. | UN | وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 56 بإدراج البند 182. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 58 tendant à inscrire le point 184. | UN | وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 58 بإدراج البند 184. |
l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 59 tendant à supprimer le point 185 de l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale. | UN | وأقرت الجمعية العامة التوصية الواردة في الفقرة 59 بحذف البند 185 من جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 55? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 55؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 57? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة 57؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation contenue dans le paragraphe 37? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٣٧؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation du Bureau d'inscrire le point 158 à l'ordre du jour de la présente session sous le titre I? | UN | هل لي أن أعتبر إذن أن الجمعية العامة توافق على توصية المكتب بإدراج البند 158 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟ |
S'agissant de ce projet de résolution, puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation du Comité des conférences publiée sous la cote A/49/784? | UN | فيما يتعلق بمشروع القرار هذا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توصية لجنة المؤتمرات الواردة في الوثيقة A/49/784؟ |
l'Assemblée générale approuve la recommandation du Bureau, tendant à ne pas inclure le point 165 du projet d'ordre du jour. | UN | وقررت الجمعية العامة الموافقة على توصية المكتب بعدم إدراج البند 165 من مشروع جدول الأعمال. |