"l'assemblée va à présent entendre" - Translation from French to Arabic

    • تستمع الجمعية الآن إلى
        
    • تستمع الجمعية العامة الآن إلى
        
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Président de la République de Djibouti. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من فخامة رئيس جمهورية جيبوتي.
    Le Coprésident (Namibie) (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution de S. E. M. Ferenc Madl, Président de la République de Hongrie. UN الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد فيرينك مادل، رئيس جمهورية هنغاريا.
    Le Coprésident (Namibie) (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution de S. E. M. Hugo Banzer Suárez, Président de la République de Bolivie. UN الرئيس المشارك (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد هوغو بانزير سواريز، رئيس جمهورية بوليفيا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Premier Ministre du Royaume de Suède, S. E. M. Göran Persson. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه دولة السيد غوران بيرسون، رئيس وزراء مملكة السويد.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Président de l'Union des Comores. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس اتحاد جزر القمر.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Président de la République du Kenya. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لرئيس جمهورية كينيا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Président de la République du Sénégal. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية السنغال.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Président de la République de l'Ouganda. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من رئيس جمهورية أوغندا.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Président de la République fédérative du Brésil. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une déclaration de S. E. M. Habib Ben Yahia, Ministre des affaires étrangères de la Tunisie. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب معالي السيد حبيب بن يحيى، وزير الشؤون الخارجية في تونس.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Président de l'Équateur. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية إكوادور.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Président des États-Unis d'Amérique. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس الولايات المتحدة الأمريكية.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Président des États fédérés de Micronésie. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس ولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution de S. M. le Roi Mswati III, chef de l'État du Royaume du Swaziland. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان صاحب الجلالة الملك مسواتي الثالث، ملك دولة سوازيلند.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une déclaration de S. E. M. Joseph Deiss, Conseiller fédéral et Ministre des affaires étrangères de la Suisse. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب معالي السيد جوزيف دييس، المستشار الاتحادي ووزير الشؤون الخارجية في سويسرا.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une déclaration de S. E. M. Boris Trajkovski, Président de l'ex-République yougoslave de Macédoine. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية الآن إلى بيان لفخامة السيد بوريس ترايكوفسكي، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : l'Assemblée va à présent entendre une déclaration de S. E. Mme Armida Villela de López Contreras, Vice-Présidente de la République du Honduras. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان السيدة أرميدا دي بييلا لوبيز كونتريراس ، نائبة رئيس جمهورية هندوراس.
    Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution de S. E. M. Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه فخامة السيد بيير نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي.
    La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution de S. E. M. Arnoldo Alemán Lacayo, Président de la République du Nicaragua. UN الرئيسة المشاركة (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد أرنولدو أليمان لاكايو، رئيس جمهورية نيكارغوا.
    Le Coprésident (Namibie) (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution de S. E. M. Boris Trajkovski, Président de l'ex-République yougoslave de Macédoine. UN الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان فخامة السيد بوريس ترايكوفسكي، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va à présent entendre une allocution du Président de la République du Mozambique. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية موزامبيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more