"l'assemblée va d'" - Translation from French to Arabic

    • تبت الجمعية
        
    • ستبت الجمعية
        
    • ستستمع الجمعية العامة أولا إلى
        
    • ستستمع الجمعية أولا إلى
        
    • تستمع الجمعية العامة
        
    • ستبدأ الجمعية
        
    • تنتقل الجمعية العامة
        
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 28 de son rapport. UN تبت الجمعية أولا في مشاريع القرارات الستة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٨ من تقريرها.
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les deux projets de résolution figurant au paragraphe 11 du rapport. UN تبت الجمعية أولا فـــي مشروعـي القرارين الواردين في الفقرة ١١ من التقرير.
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution contenu dans le paragraphe 10 de la partie II du rapport. UN تبت الجمعية أولا في مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠ من الجزء الثاني من التقرير.
    l'Assemblée va d'abord prendre une décision sur les deux projets de résolution qui figurent au paragraphe 13 du rapport. UN ستبت الجمعية أولا في مشروعي القرارين الواردين في الفقرة ١٣ من التقرير.
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission. UN ستبت الجمعية أولا في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية.
    Le Président : l'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de Saint-Kitts-et-Nevis. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة أولا إلى خطاب رئيس وزراء ووزير خارجية سانت كيتس ونيفيس.
    l'Assemblée va d'abord entendre une allocution de S. E. la Bégum Khaleda Zia, Premier Ministre de la République populaire du Bangladesh. UN ستستمع الجمعية أولا إلى بيان من دولة البيغوم خالدة ضياء، رئيسة وزراء جمهورية بنغلاديش الشعبية.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : l'Assemblée va d'abord entendre une allocution du chef d'Etat du Royaume du Swaziland. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية العامة أولا إلى خطاب لرئيس دولة مملكة سوازيلند.
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les quatre projets de résolution. UN ستبدأ الجمعية أولا بمشاريع القرارات اﻷربعة.
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les cinq projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 26 de la Partie II de son rapport. UN تبت الجمعية أولا في مشاريع القرارات الخمسة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢٦ من الجزء الثاني من تقريرها.
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution. UN تبت الجمعية أولا في مشروع القرار.
    Le Président : l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de la partie I de son rapport (A/49/803). UN الرئيس: )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تبت الجمعية العامة أولا في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من الجزء اﻷول من تقريرها (A/49/803).
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/53/L.58, intitulé «Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux». UN تبت الجمعية أولا في مشروع القرار A/53/L.58، المعنون " تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة " .
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/52/L.64, intitulé «Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux», tel qu'il a été modifié oralement. UN تبت الجمعية أولا في مشروع القرار A/52/L.64 المعنون " تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة " بصيغته المنقحة شفويا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va d'abord se prononcer sur l'amendement oral proposé par le représentant de l'Iraq. UN شكرا سيدي الرئيس. الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي الذي اقترحه ممثل العراق.
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/60/L.16/Rev.1, intitulé < < Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès accomplis dans la mise en œuvre et appui international > > , tel que révisé oralement. UN تبت الجمعية أولا فــي مشـــروع القــرارA/60/L.16/ Rev.1، المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " ، بصيغته المنقحة شفويا.
    Conformément à l'article 90 de son Règlement intérieur, l'Assemblée va d'abord se prononcer sur la modification soumise par le représentant du Zimbabwe. UN ووفقا للمادة 90 من النظام الداخلي، ستبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي الذي قدمه ممثل زمبابوي.
    Conformément à l'article 90 du Règlement intérieur, l'Assemblée va d'abord se prononcer sur l'amendement oral au paragraphe 1 du projet de résolution. UN ووفقا للمادة 90 من النظام الداخلي، ستبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي للفقرة 1 من منطوق مشروع القرار.
    Le Président : l'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président constitutionnel de la République du Costa Rica. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة أولا إلى خطاب يدلي به الرئيس الدستوري لجمهورية كوستاريكا.
    Le Président par intérim : l'Assemblée va d'abord entendre une déclaration du Premier Ministre de la République de Slovénie. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية أولا إلى خطاب يدلي به رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا.
    Le Président : l'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président de la République rwandaise. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعية العامة أولا الى خطاب رئيس جمهورية رواندا.
    l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les huit projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 49 de son rapport. UN ستبدأ الجمعية أولا بالبت في مشاريع القرارات الثمانية التي توصى بها اللجنة الثانية في الفقرة ٤٩ من تقريرها.
    l'Assemblée va d'abord passer au projet de résolution I, intitulé «Situation des droits de l'homme au Rwanda». UN تنتقل الجمعية العامة أولا إلى مشروع القرار اﻷول، المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في رواندا " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more