C'est L'astuce. C'est rock and roll. | Open Subtitles | هذه هي الخدعة هذه هي موسيقى الروك اند رول. |
Le pousser à prendre l'accord de plaidoyer... c'est ça L'astuce. Un grand règlement qui va lui faire du mal, l'amener hors de l'argent extérieure. | Open Subtitles | جعله يقبل بطلب الاعتذار هو الخدعة الاتفاق الكبير سيؤذيه وسيكلفه المال |
L'astuce est de leur dérober la mallette sans qu'ils s'en aperçoivent. | Open Subtitles | الخدعة هي الحصول على الحقيبة بدون معرفتهم لسرقتها |
L'astuce c'est une pincée de sucre brun et en plus deux ou trois poignées de sucre brun. | Open Subtitles | الحيلة هي, القليل من السكر البني وبعد ذلك قبضتين مليئة بالسكر البني |
L'astuce est de remplacer une mauvaise habitude par une autre qui est un petit peu moins dangereuse. | Open Subtitles | الخدعه هي تبديل العادة السيئه بواحده , اقل خطوره |
L'astuce est qu'il faudrait une vitesse énorme et une puissance monstrueuse pour le faire en temps réel. | Open Subtitles | الخدعة أنها تحتاج لسرعة هائلة وقوة معالجة في توقيت مباشر |
L'astuce c'est de dilater ta gorge et de respirer par le nez. | Open Subtitles | الخدعة هي أن تفتح حلقك و تتنفسك عن طريق أنفك. |
L'astuce est de faire croire aux gens pour qui vous travaillez que ces limites n'existent pas, que vous êtes prêt à faire n'importe quoi pour eux peu en importe l'horreur. | Open Subtitles | الخدعة لتجعل الأشخاص الذين تعمل لحسابهم يصدقون أن هذه الحدود غير موجودة هي أن تفعل كل شيء يريدونه |
L'astuce, avec la paella, c'est de mettre juste assez de safran pour relever les fruits de mer. | Open Subtitles | الان , كما ترى الخدعة هي ان تستخدم قدر كافي من الزعفران لكي تستكمل عمل المحار |
Voilà L'astuce : les anneaux sont trop petits pour les gros lots. | Open Subtitles | كما تريان، الخدعة هنا أن الحلقات لا تتوافق مع الهدايا الجيدة |
L'astuce c'est de lui en donner assez pour le garder mais pas trop tant qu'on est ses côtés. | Open Subtitles | الخدعة هي احتوائهم بما يكفي، لكن ليس لدرجة السقوط معه. |
L'astuce avec toutes sortes de blessures ou de maladies, c'est de creuser profond pour trouver la vraie source du problème. | Open Subtitles | الخدعة للقضاء على الجرح أو المرض هو أن تتعمق فيه |
C'est ce que je croyais, mais L'astuce, c'est pas de traverser les murs. | Open Subtitles | هذا ما كنت أعتقده أيضا الخدعة ليست اختراق الجدران. بل خروجه من الباب الخلفي. |
L'astuce est d'empêcher qu'ils regardent de trop près. | Open Subtitles | الخدعة أن تبقي الناس بعيدين عن مشاهدتها من قرب |
" L'astuce consiste à donner l'impression que vous allez accepter une proposition pour que l'autre partie la rejette, puis de présenter l'autre partie au monde comme la partie intransigeante. " | UN | " إن الخدعة هنا هي انطباع بأنك تزمع قبول اقتراح لكي تجعل الجانب اﻵخر يرفضه ثم تصور الجانب اﻵخر أمام العالم باعتباره الطرف المتصلب " . سعادة السيد إرنستو سامبر |
Je pense que L'astuce est de passer les 30, 40 premières années, puis de laisser couler, en quelque sorte. | Open Subtitles | أظن أن الحيلة هي أنك تسعى في أول ثلاثين أو أربعين سنة من حياتك ومن ثم تستسلم من تلك اللحظة يصبح الأمر سهلاً |
L'astuce, c'est de le regarder dans les yeux, séductrice et en même temps, provocatrice. | Open Subtitles | الحيلة هي، أن تنظري له في عينيه إغريه، وفي نفس الوقت داعبيه. |
L'astuce est de rendre inactif le capteur de pression sans que le détonateur sache qu'il faut déclencher. | Open Subtitles | الحيلة هي عدم تنشيط مُستشعر الضغط دونَ ترك المفجر ينطلق. |
L'astuce, c'est de trouver un détail et de se concentrer dessus jusqu'à épuiser cette possibilité. | Open Subtitles | إن الخدعه هى أن تجد ماده واحده وتفصيل واحد وتُركز عليه حتى إنه إحتمال مُنهك |
L'astuce pour un mensonge réussi c'est de croire que tu dis la vérité. | Open Subtitles | الخدعه لآجل كذبة ناجحه أن تصدقي أن ما ستقولينة حقيقه |
Je vous montrerai quelle est L'astuce si vous promettez de ne le dire à personne. | Open Subtitles | سأريك كيف تفعل هذه الخدعه لو وعدتني انك لن تخبر مخلوق. |