"l'auteur a présenté ses commentaires" - Translation from French to Arabic

    • قدم صاحب البلاغ تعليقاته
        
    • قدمت صاحبة البلاغ تعليقات
        
    l'auteur a présenté ses commentaires le 12 novembre 2010. UN قدم صاحب البلاغ تعليقاته في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    l'auteur a présenté ses commentaires le 12 novembre 2010. UN قدم صاحب البلاغ تعليقاته في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    5.1 En date du 11 janvier 2009, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie. UN 5-1 قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف في 11 كانون الثاني/يناير 2009.
    5.1 Le 24 septembre 2011, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie concernant la recevabilité. UN 5-1 في ٢٤ أيلول/سبتمبر ٢٠١١، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ.
    5.1 Le 3 décembre 2012, l'auteur a présenté ses commentaires aux observations de l'État partie. UN 5-1 في 3 كانون الأول/ديسمبر 2012، قدمت صاحبة البلاغ تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف.
    5.1 Le 28 octobre 2013, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie. UN 5-1 في ٢٨ تشرين الأول/أكتوبر 2013، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف.
    5.1 Le 6 novembre 2012, l'auteur a présenté ses commentaires. UN 5-1 قدم صاحب البلاغ تعليقاته في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    6.1 Le 18 avril 2011, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie concernant la recevabilité et le fond de la communication. UN 6-1 في 18 نيسان/أبريل 2011، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    5.1 En date du 11 janvier 2009, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie. UN 5-1 قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف في 11 كانون الثاني/يناير 2009.
    5.1 En date du 7 novembre 2010, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie. UN 5-1 في 7 تشرين الثاني/نوفمبر2010، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف.
    5.1 Dans une lettre datée du 28 mai 2009, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie, qui, selon lui, ne portent pas sur le fond de la communication. UN 5-1 في 28 أيار/مايو 2009، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف التي يرى أنها لا تتناول مضمون البلاغ.
    6.1 Le 18 avril 2011, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie concernant la recevabilité et le fond de la communication. UN 6-1 في 18 نيسان/أبريل 2011، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف على مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية.
    5.1 l'auteur a présenté ses commentaires aux observations de l'État partie le 21 avril 2003. UN 5-1 قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف بتاريخ 21 نيسان/أبريل 2003.
    5. Le 27 septembre 2001, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie. UN 5- في 27 أيلول/سبتمبر 2001، قدم صاحب البلاغ تعليقاته بشأن ملاحظات الدولة الطرف.
    5.1 l'auteur a présenté ses commentaires le 5 octobre 2000. UN 5-1 قدم صاحب البلاغ تعليقاته في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    5.1 En date du 14 juin 2008, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie. UN 5-1 في 14 حزيران/يونيه 2008، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف.
    6.1 Le 10 octobre 2009, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations formulées par l'État partie. UN 6-1 في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف.
    6.1 Le 10 octobre 2009, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations formulées par l'État partie. UN 6-1 في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف.
    7.1 Le 5 mars 2010, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie concernant le fond. UN 7-1 في 5 آذار/مارس 2010، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف المتعلقة بموضوع البلاغ.
    5.1 En date du 14 juin 2008, l'auteur a présenté ses commentaires sur les observations de l'État partie. UN 5-1 في 14 حزيران/يونيه 2008، قدم صاحب البلاغ تعليقاته على ملاحظات الدولة الطرف.
    5.1 Le 3 décembre 2012, l'auteur a présenté ses commentaires aux observations de l'État partie. UN 5-1 في 3 كانون الأول/ديسمبر 2012، قدمت صاحبة البلاغ تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more