Toujours partager les taches ménagères... ne jamais gaspiller l'eau chaude, et surtout, ne jamais aller se coucher en colère. | Open Subtitles | دائما يتشاركوا بالعمل المنزلي لا لإهدار الماء الساخن و عدم الذهاب الى النوم غاضبين أبدا |
Va chercher de l'eau chaude, Harry, et ferme la porte. | Open Subtitles | أجلب بعض الماء الساخن يا هاري وأقفل الباب |
Ne les lave pas dans l'eau chaude. Ça partira pas. | Open Subtitles | لا تضعي المناشف في الماء الساخن وإلا ستتلطخ |
Pendant les quatre jours de sa détention, il aurait été frappé jusqu'à ce qu'il perde connaissance et un policier lui aurait versé de l'eau chaude par le nez. | UN | وخلال أربعة أيام من الاحتجاز، ادعى أنه تلقى الضرب حتى فقد وعيه، وأن شرطيا صب الماء الدافئ في أنفه. |
Vous pouvez vider toute l'eau chaude pour de longs bains, manger tout le pop corn, et monopoliser la télécommande pour zapper sur 500 chaînes. | Open Subtitles | تستطيع استخدام كل الماء الحار للأستحمام لمدة طويلة ولا تتشارك بالفيشار وتحمل الريموت كنترول لتتنقل بين خمس مئة قناة |
Je sais que j'ai un peu mis le boxon, mais tu as de l'eau chaude maintenant. | Open Subtitles | أعلم بأنّني خلّفتُ فوضى ولكن بات لديك ماء ساخن الآن |
Le dioxyde de carbone était envisageable dans le cas des refroidisseurs qui produisaient aussi de l'eau chaude et dans un petit nombre de cas, on avait utilisé de l'eau. | UN | ويعد ثاني أكسيد الكربون من البدائل في المبردات التي تُنتج الماء الساخن أيضاً، وتستخدم المياه في حالات قليلة. |
Les soldats ont ensuite versé de l'eau chaude sur son corps. | UN | وصب الجنود بعد ذلك الماء الساخن على جسده. |
Je viens chercher de l'eau chaude pour madame. | Open Subtitles | السّخان لا يعمل يا سيدتي سأجلب بعض الماء الساخن |
C'est car tu es toujours inapte de transformer de l'eau chaude et des grains de café en truc buvable. | Open Subtitles | إنها لأنك ما زلت غير قادرة على تحويل الماء الساخن و القهوة المطحونة إلى مشروب شهيّ |
Que dirais-tu du retour de l'eau chaude dans la baignoire ? | Open Subtitles | كيف تريدين الماء الساخن في حوض الحمام مجدّدا؟ |
Oui. Ils ont coupé l'eau chaude une heure. Tu rigoles ? | Open Subtitles | -نعم, أعلم هذا لقد أغلقوا الماء الساخن لساعة فقط |
Seulement ne jamais utiliser de l'eau chaude sur le sang, jamais. D'accord. | Open Subtitles | ـ لكن لا تستخدم الماء الساخن مع الدم أبداً ـ حسناً |
- Ils m'observent tout le temps. - Il utilise toute l'eau chaude ! | Open Subtitles | أنهم يوقظونى طوال الوقت أنه يستخدم كل الماء الساخن |
les vêtements volés, l'eau chaude, l'électricité, l'essence, et maintenant ça ? | Open Subtitles | ملابسي المفقوده,الماء الدافئ الكهرباء,البنزين والان هذا ؟ |
La première chose que va faire Sasha, c'est de faire couler de l'eau chaude sur ce chiffon et de l'appliquer sur son visage. | Open Subtitles | الرجل: الشيء الأول الذي يفعله ساشا هو الحصول على الماء الدافئ حتى يضع قطعة قماش دافئة |
Il a été détenu pendant 11 jours, pendant lesquels il a été torturé. Il a notamment été battu avec des bâtons, on lui a versé de l'eau chaude dans les narines et il a été suspendu au plafond. | UN | واحتُجز لفترة 11 يوماً، تعرض خلالها للتعذيب، وذلك بضربه بالعصي، وسكب الماء الحار في أنفه، وتعليقه في السقف. |
Apportez-moi de l'eau chaude et des serviettes. | Open Subtitles | هل يمكنكِ إحضار وعاء ماء ساخن مع بعض المناشف؟ |
Prends de l'eau chaude à l'ordinaire et nettoie ce bordel. | Open Subtitles | خذ دلو مياه ساخنة من المطبخ وامسح المقعد |
Les prisonniers se sont plaints de ne pas avoir été autorisés, depuis le début de l'enquête, à faire leur promenade quotidienne hors de leurs cellules et de s'être vu refuser de l'eau chaude pour leurs ablutions. | UN | واشتكى السجناء من أنه منذ بداية التحقيق لم يُسمح لهم بالمشي اليومي خارج زنزاناتهم وحُرموا من المياه الساخنة للاغتسال. |
Les infrastructures étant largement détruites dans la majeure partie du pays, le hammam était bien souvent le seul endroit où les femmes pouvaient se laver avec de l'eau chaude. | UN | فنظراً لتدمير البنية اﻷساسية على نطاق واسع في معظم أرجاء البلد، كانت الحمامات اﻷماكن الوحيدة التي يمكن استحمام عدد كبير من النساء فيها بمياه ساخنة. |
J'ai de l'instantané et de l'eau chaude. | Open Subtitles | لدّي واحدة سريعة التحضير، وماء ساخن أيضاً. |
Passe le rasoir sous l'eau chaude. | Open Subtitles | الآن ضع الشفرة في ماء حار. ستجعل الأمر أسهل. |
Un linge et de l'eau chaude. | Open Subtitles | مع منشفة وسطل نظيف يحوي على ماء دافئ |
Mary, toute l'eau chaude de Dawson. | Open Subtitles | (ماري)، ماءٌ ساخن.. أريد كلّ قطرة موجودة في داوسن .. |
Il s'agit d'être dans le moment présent, se concentrer sur l'eau chaude, l'odeur du produit, le son des assiettes qui claquent, et suivre sa respiration. | Open Subtitles | ،التركيز على شعور المياه الدافئة ،على رائحة المنظف وعلى صوت الأطباق وتتبع أنفاسك |
Tu auras le droit d'utiliser toute l'eau chaude que tu veux. | Open Subtitles | يا عزيزي، ستتمكن من الاستحمام بالماء الساخن وقتما تشاء |