"l'effet de la modification" - Translation from French to Arabic

    • الكشف عن أثر التغيير
        
    • بأثر تعديل
        
    • وإذا كان أثر التغيير
        
    • أثر هذا التغيير
        
    l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié. UN وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديده كمياً، إذا كان ملموساً ؛
    l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié. UN وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديده بالأرقام إذا كان هاما.
    l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié; UN وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديده بالأرقام إذا كان هاما.
    Techniquement, il ne s'agit pas d'une modification de la réserve elle-même mais de l'effet de la modification de la loi interne; toutefois, il semble légitime de raisonner de la même manière. UN ومن الناحية الفنية، لا يتعلق الأمر بتعديل في التحفظ ذاته بل بأثر تعديل القانون الداخلي؛ غير أن الاستدلال بهذه الطريقة يبدو مشروعا.
    l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié; UN وإذا كان أثر التغيير ماديا تعيﱠن كشفه وتحديد قيمته.
    l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié. UN وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديده بالأرقام إذا كان هاما.
    l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié; UN وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديد مداه كميا إذا كان هاما.
    l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié; UN وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديد مداه كميا إذا كان هاما.
    l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié; UN وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديد مداه كميا إذا كان هاما.
    vi) Tout changement de convention comptable qui a un effet important sur l'exercice considéré ou peut avoir un effet important sur des exercices ultérieurs doit être indiqué et dûment motivé. l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié; UN ' ٦ ' ينبغي الكشف عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر هام في الفترة الجارية أو قد يكون له أثر هام في الفترات اللاحقة، مشفوعا باﻷسباب، وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديد مداه كميا إذا كان هاما.
    vi) Tout changement de convention comptable qui a un effet important sur l'exercice considéré ou peut avoir un effet important sur des exercices ultérieurs doit être indiqué et dûment motivé. l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié; UN ' ٦ ' ينبغي الكشف عن أي تغيير في السياسة المحاسبية يكون له أثر هام في الفترة الجارية أو قد يكون له أثر هام في الفترات اللاحقة، مشفوعا باﻷسباب، وينبغي الكشف عن أثر التغيير وتحديد مداه كميا إذا كان هاما.
    Techniquement, il ne s'agit pas d'une modification de la réserve elle-même mais de l'effet de la modification de la loi interne; toutefois, il semble légitime de raisonner de la même manière. UN ومن الناحية الفنية، لا يتعلق الأمر بتعديل في التحفظ ذاته بل بأثر تعديل القانون الداخلي؛ غير أن الاستدلال بهذه الطريقة يبدو مشروعاً.
    l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié; UN وإذا كان أثر التغيير ماديا تعين الإفصاح عنه وتحديد قيمته؛
    l'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié. UN وينبغي أن يبين أثر هذا التغيير إذا كان ملموسا، وأن تقدر كميته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more