"l'emploi de consultants à" - Translation from French to Arabic

    • استخدام الاستشاريين في
        
    • تعيين الخبراء الاستشاريين عند
        
    Rapport du Corps commun d'inspection sur l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة
    l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies UN استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة
    l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies UN استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة
    JIU/REP/2000/2 l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies UN JIU/REP/2000/2 استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة
    Dans certaines organisations, même lorsqu'il y a délégation du processus, l'approbation du département des ressources humaines ou d'un comité des achats, ou de marchés est requise pour l'emploi de consultants à certains niveaux. UN 112- يكون من الضروري في بعض المنظمات، حتى إذا كانت هذه العملية مفوَّضة، موافقة مجالس الموارد البشرية أو المشتريات أو لجان العقود من أجل تعيين الخبراء الاستشاريين عند مستويات معينة.
    Rapport du Corps commun d'inspection sur l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies et rapport du Secrétaire général sur les consultants et vacataires UN 12- تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة وتقرير الأمين العام عن الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد
    12. Rapport du Corps commun d'inspection sur l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies et rapport du Secrétaire général sur les consultants et vacataires UN 12 - تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة وتقرير الأمين العام عن الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد
    Le Secrétaire général accueille avec satisfaction le rapport du Corps commun sur l'emploi de consultants à l'ONU (A/55/59). UN 2 - يرحب الأمين العام بتقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (A/55/59).
    < < l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies > > (A/55/59). UN " استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة " (A/55/59).
    03. Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies UN 3 - مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (JIU/REP/2000/2)
    l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies (A/55/59) UN استخدام الاستشاريين في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (A/55/59)
    Note transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies et les observations du Secrétaire général sur la question (A/55/59 et Add.1) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة وتعليقاته عليه (A/55/59 و Add.1)
    B. l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies (JIU/REP/2000/2) UN باء - استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (JIU/REP/2000/2)
    Le Secrétaire général a l'honneur de communiquer aux membres de l'Assemblée générale ses observations sur le document intitulé < < Rapport du Corps commun d'inspection sur l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies > > (A/55/59). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة " (A/55/59).
    04. Note du Secrétaire général transmettant ses observations au sujet du rapport du Corps commun d'inspection sur l'emploi de consultants à l'Organi-sation des Nations Unies (JIU/REP/2000/2) - Additif UN 4 - مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة (JIU/REP/2000/2) - إضافة
    En adoptant son ordre du jour, le Comité, conformément à la décision prise à sa 2e séance, le 11 juin 2001, a décidé d'examiner à sa quarante et unième session le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies > > (A/55/59) ainsi que les observations du Secrétaire général sur ledit rapport (A/55/59/Add.1). UN 3 - وعملا بالقرار الذي اتخذته اللجنة في جلستها الثانية المعقودة في 11 حزيران/يونيه، قررت اللجنة لدى إقرار جدول الأعمال، أن تقوم، في دورتها الحادية والأربعين، بالنظر في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة " (A/55/59) وفي تعليقات الأمين العام عليه (A/55/59/Add.1).
    En adoptant son ordre du jour, le Comité, conformément à la décision prise à sa 2e séance, le 11 juin 2001, a décidé d'examiner à sa quarante et unième session le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < l'emploi de consultants à l'Organisation des Nations Unies > > (A/55/59) ainsi que les observations du Secrétaire général sur ledit rapport (A/55/59/Add.1). UN 3 - وعملا بالقرار الذي اتخذته اللجنة في جلستها الثانية المعقودة في 11 حزيران/يونيه، قررت اللجنة لدى إقرار جدول الأعمال، أن تقوم، في دورتها الحادية والأربعين، بالنظر في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استخدام الاستشاريين في الأمم المتحدة " (A/55/59) وفي تعليقات الأمين العام عليه (A/55/59/Add.1).
    112. Dans certaines organisations, même lorsqu'il y a délégation du processus, l'approbation du département des ressources humaines ou d'un comité des achats, ou de marchés est requise pour l'emploi de consultants à certains niveaux. UN 112- يكون من الضروري في بعض المنظمات، حتى إذا كانت هذه العملية مفوَّضة، موافقة مجالس الموارد البشرية أو المشتريات أو لجان العقود من أجل تعيين الخبراء الاستشاريين عند مستويات معينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more