"l'encaisse" - Translation from French to Arabic

    • في النقدية
        
    • في الودائع النقدية
        
    • عن النقدية
        
    • الأرصدة النقدية
        
    • المبالغ النقدية
        
    • الرصيد النقدي
        
    • عن الأموال النقدية
        
    • في النقد
        
    • عن النقد
        
    • تمثل النقدية
        
    • النقدية الحاضرة
        
    • اﻷموال الحاضرة
        
    • المدرج تحت بند الودائع النقدية
        
    • من النقدية
        
    • تمثل الودائع النقدية
        
    Tableau II.4 Augmentation de l'encaisse, des placements et des soldes interfonds UN الزيادة في النقدية والاستثمارات والأرصدة المشتركة بين الصناديق
    Cette augmentation se traduit principalement, comme le montre le tableau 2, par une augmentation de l'encaisse et des placements. UN وكما يبين الجدول 2، فإن هذا يتجلى في المقام الأول بزيادة في النقدية والاستثمارات.
    Augmentation nette de l'encaisse, des dépôts à terme et de la part dans le fonds de gestion centralisée des liquidités UN صافي الزيادة في النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك
    Augmentation nette de l'encaisse, des dépôts à terme et de la trésorerie commune UN صافي الزيادة في الودائع النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك
    l'encaisse, les placements, les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Augmentation nette de l'encaisse (liquidités et équivalents) UN صافي الزيادة في النقدية ومعادلات النقدية
    Augmentation de l'encaisse, des placements et des soldes interfonds Rubrique UN الزيادة في النقدية والاستثمارات والأرصدة المشتركة بين الصناديق
    Augmentation nette de l'encaisse et des placements UN ألف وباء - صافي الزيادة في النقدية والاستثمارات
    Cet exemple montre bien que si le lancement de nouvelles missions entraîne une augmentation de volume des activités de maintien de la paix, il ne se traduit pas nécessairement par une augmentation de l’encaisse. UN وكما يتضح من هذا اﻷمر، فعلى الرغم من أن البعثات الجديدة تنطوي على مستويات نشاط أعلى في مجال حفظ السلام، لكنها لا تترجم بالضرورة إلى مستويات أعلى في النقدية.
    Diminution nette de l'encaisse et des dépôts à terme UN صافي النقصان في النقدية والودائع لأجل
    Diminution nette de l'encaisse et des dépôts à terme UN صافي النقص في النقدية والودائع لأجل
    iii) La trésorerie commune du Siège de l'Organisation des Nations Unies comprend les parts respectives des fonds participants dans l'encaisse et les dépôts à terme, les placements à court terme et les revenus cumulés des placements, qui sont tous gérés centralement. UN ' 3` يشمل المجمع النقدي لمقر الأمم المتحدة حصة الصناديق المشاركة في النقدية والودائع لأجل، والاستثمارات القصيرة الأجل، والمبالغ المستحقة من إيرادات الاستثمار، والتي تدار جميعها في المجمع.
    Augmentation nette de l'encaisse et des dépôts à terme UN صافي الزيادة في الودائع النقدية والودائع لأجل
    Augmentation nette de l’encaisse et des dépôts à terme UN صافي الزيادة في الودائع النقدية والمصرفية
    l'encaisse, les placements, les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    l'encaisse, les placements et les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. UN وفي ما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والحسابات الجارية المستحقة القبض والدفع والمقيدة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة محوَّلة بسعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة الساري في تاريخ إعداد البيانات.
    l'encaisse et les placements constituent l'essentiel des actifs liquides du PNUD. UN وتعتبر الأرصدة النقدية والاستثمارات هي الأصول السائلة الرئيسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    l'encaisse et les comptes débiteurs s'élèvent à 17 922 dollars. UN أما المبالغ النقدية وحسابات القبض فقد بلغت ٢٢٩ ٧١ دولارا.
    Ces envois de fonds ont porté le montant de l'encaisse à un niveau sans rapport avec le montant nécessaire pour couvrir les décaissements. UN وزادت هذه التحويلات من الرصيد النقدي دون مراعاة احتياجات الإنفاق الفعلية.
    l'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. UN وفيما يتعلق بتلك العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن الأموال النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Augmentation nette de l'encaisse et des dépôts à terme UN صافي الزيادة في النقد والودائع لأجل
    l'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقد والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المدفوعة وكذلك حسابات القبض والدفع الجارية بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، محولة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة والسارية في تاريخ هذه البيانات.
    i) l'encaisse et les dépôts à terme sont les fonds déposés dans des comptes à vue ou dans des comptes en banque portant intérêts; UN ' 1` تمثل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات الودائع تحت الطلب والودائع المصرفية المدِّرة للفوائد؛
    Le montant total de l'encaisse se chiffrait à 1 million de dollars. UN وتبلغ قيمة النقدية الحاضرة مليون دولار على الصعيد العالمي.
    Sur le montant moyen de l'encaisse UN على اﻷموال الحاضرة وفي المصارف
    a) Le montant de l'encaisse et des dépôts à terme représente le solde total des disponibilités (y compris les fonds détenus en monnaie locale) au Siège de l'Organisation des Nations Unies et dans les bureaux hors Siège. UN (أ) يمثل الرقم المدرج تحت بند الودائع النقدية والودائع لأجل مجموع الرصيد النقدي (بما في ذلك الأموال المودعة بالعملة المحلية) في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    La majeure partie de l'encaisse, des équivalents de trésorerie et des placements du Fonds est disponible dans un délai d'un jour pour répondre aux besoins opérationnels. UN ويتوفر الجزء الأكبر من النقدية والمكافئات النقدية والاستثمارات للصندوق في غضون مهلة يوم واحد لدعم الاحتياجات التشغيلية.
    i) Le chiffre indiqué pour l'encaisse et les dépôts à terme correspond au montant total de tous les soldes disponibles. UN `1 ' تمثل الودائع النقدية والودائع لأجل مجموع جميع الأرصـــدة النقديـــة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more