"l'equipe spéciale sur" - Translation from French to Arabic

    • فرقة العمل المعنية
        
    • لفرقة العمل المعنية
        
    • مشاركيْن لفرقة العمل المَعْنية
        
    i) Présentation et examen du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution du Fonds multilatéral, du Groupe de l'évaluation technique et économique UN ' 1` عرض ونظر التقرير التكميلي المقدم من فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Participation et contribution aux activités de l'Equipe spéciale sur les objectifs de développement à long terme et du Groupe de travail technique du Comité administratif de coordination sur les questions relatives au suivi des tendances sociales. UN المشاركة والاسهام في أنشطة فرقة العمل المعنية بأهداف التنمية الطويلة اﻷجل والفريق العامل الفني، التابعين للجنة التنسيق الادارية، فيما يتصل بقضايا رصد الاتجاهات الاجتماعية.
    Elle soutient la recommandation de l'Equipe spéciale sur la réorientation des activités d'information tendant à ce que la fonction communication soit passée au centre de la gestion stratégique de l'Organisation. UN كما أنه يؤيد توصية فرقة العمل المعنية بإعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹعلام القائلة بأن مهمة الاتصال ينبغي أن تكون في صلب اﻹدارة الاستراتيجية للمنظمة.
    i) Présentation et examen du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution du Fonds multilatéral, du Groupe de l'évaluation technique et économique UN ' 1` عرض ودراسة التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Présentation et examen du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution du Fonds multilatéral, du Groupe de l'évaluation technique et économique; UN `1` عرض ودراسة التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛
    62. l'Equipe spéciale sur les services sociaux de base pour tous a soumis un rapport à la Commission de la population et du développement. UN ٦٢ - قدمت فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع تقريرا إلى لجنة السكان والتنمية.
    M. Johan PIET, président de l'Equipe spéciale sur l'environnement, Fédération des experts comptables européens (FEE), Bruxelles (Belgique), spécialiste de la comptabilité de l'environnement, Deloitte and Touche (Pays—Bas) UN السيد جوهان بييت، رئيس فرقة العمل المعنية بالبيئة، اتحاد المحاسبين اﻷوروبيين، بروكسل، بلجيكا، ومحاسب لشؤون البيئة، مؤسسة ديلوات وتوش، هولندا
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Parties entendront et examineront un exposé de l'Equipe spéciale sur la reconstitution et s'efforceront de parvenir à un consensus sur la reconstitution du Fonds multilatéral et sur l'application du mécanisme à taux de change fixe aux contributions à ce Fonds. UN وتحت هذا البند من جدول الأعمال، من المنتظر أن تستمع الأطراف إلى عرض تقدمه فرقة العمل المعنية بإعادة تجديد الموارد وأن تناقش العرض وأن تسعى للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف وبشأن تطبيق آلية سعر الصرف الثابت على الاشتراكات في الصندوق.
    i) Présentation et examen du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution du Fonds multilatéral, du Groupe de l'évaluation technique et économique; UN ' 1` عرض ونظر التقرير التكميلي المقدم من فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛
    i) Présentation et examen du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution du Fonds multilatéral, du Groupe de l'évaluation technique et économique; UN ' 1` عرض التقرير التكميلي المقدم من فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي والنظر فيه؛
    Le rapport de l'Equipe spéciale sur la reconstitution examine séparément, dans chaque chapitre, chacune des questions qui lui ont été renvoyées par le Groupe de travail à composition non limitée. UN ويحتوي تقرير فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد على فصل مستقل لكل مسألة من المسائل التي طلب الفريق العامل المفتوح العضوية منها أن تبحثها.
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Parties entendront l'exposé de l'Equipe spéciale sur la reconstitution du Fonds multilatéral, et elles envisageront la voie à suivre pour parvenir à un consensus sur la question. UN وفي إطار هذا البند، من المتوقع أن تستمع الأطراف وأن تناقش تقرير فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد وأن تنظر في العملية التي تود استخدامها لتحقيق توافق الآراء بشأن قضية تجديد الموارد.
    l'Equipe spéciale sur les refroidisseurs du Groupe de l'évaluation technique et économique a également achevé son rapport en juin 2003. UN واستكملت فرقة العمل المعنية بالمبردات، التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقريرها أيضاً في حزيران/يونيه 2003.
    Le Secrétariat avait de son côté préparé un document sur les définitions de la quarantaine et des traitements préalables à l'expédition en coopération avec les membres de l'Equipe spéciale sur la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition, du Groupe de l'évaluation technique et économique, paru sous la cote UNEP/OzL.Pro.WG.1/27/5. UN وأعدّت الأمانة أيضاً ورقة تتضمّن تعاريف للحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن، وذلك بالتعاون مع أعضاء فرقة العمل المعنية بالحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن والتابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    La délégation vietnamienne tient à exprimer sa reconnaissance au Comité pour les travaux qu'il a réalisés au cours des années passées et souligne une fois encore qu'il faut tenir compte des opinions et des besoins propres des Etats Membres avant d'examiner en détail les principes proposés dans le rapport de l'Equipe spéciale sur la réorientation des activités de l'information de l'Organisation. UN وأعرب عن امتنان وفده لما قامت به اللجنة من أعمال في السنوات اﻷخيرة وأضاف أنه يود أن يحث اللجنة على مراعاة وجهات نظر الدول اﻷعضاء واحتياجاتها الخاصة قبل أن تنظر بالتفصيل في المبادئ المقترحة في تقرير فرقة العمل المعنية بإعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹعلام.
    A la demande des Parties, l'Equipe spéciale sur la reconstitution, du Groupe de l'évaluation technique et économique, a établi un rapport supplémentaire sur la reconstitution du Fonds multilatéral pour la période 2009-2011. UN وبناء على طلب الأطراف، أَعدت فرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقريراً تكميلياً عن تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف للفترة 2009-2011.
    i) Présentation et examen du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution du Fonds multilatéral, du Groupe de l'évaluation technique et économique; UN ' 1` عرض ودراسة التقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي؛
    Résumé du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution, du Groupe de l'évaluation technique et économique UN الموجز التنفيذي للتقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    Résumé du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution, du Groupe de l'évaluation technique et économique UN موجز تنفيذي للتقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي
    On trouvera dans l'annexe à la présente note un résumé du rapport supplémentaire de l'Equipe spéciale sur la reconstitution, du Groupe de l'évaluation technique et économique. UN يتضمن مرفق المذكرة الحالية موجزاً للتقرير التكميلي لفرقة العمل المعنية بتجديد الموارد التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    1. De demander aux premiers Coprésidents de l'Equipe spéciale sur les techniques de destruction de réunir à nouveau cette équipe pour demander aux partisans de ces techniques des informations portant exclusivement sur celles considérées comme < < émergentes > > dans le rapport de 2002 de l'Equipe spéciale sur les techniques de destruction; UN 1 - يطلب إلى أول رئيسيْن مشاركيْن لفرقة العمل المَعْنية بتكنولوجيات التدمير، الاجتماع مجدداً للسعي للحصول على معلومات من أنصار التكنولوجيا، وبصورة حصرية عن تكنولوجيات التدمير التي عُرفت بأنها " آخذة في الظهور " في تقرير فرقة العمل لعام 2002 عن تكنولوجيات التدمير؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more