"l'espagne au nom de" - Translation from French to Arabic

    • إسبانيا باسم
        
    • إسبانيا بالنيابة عن
        
    • اسبانيا باسم
        
    • اسبانيا نيابة عن
        
    • أسبانيا باسم
        
    • إسبانيا نيابة عن
        
    • اسبانيا بالنيابة عن
        
    • لاسبانيا بالنيابة عن
        
    Je souscris bien entendu à la déclaration faite par le représentant de l'Espagne au nom de l'Union européenne. UN وأنا بالطبع أؤيد بيان ممثل إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Le Royaume-Uni approuve pleinement la déclaration dont a donné lecture l'Ambassadeur de l'Espagne au nom de l'Union européenne, et il appuie votre dernière proposition. UN والمملكة المتحدة تؤيد تأييداً تاماً البيان الذي تلاه سفير إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي، وتؤيد أيضاً اقتراحكم الأخير.
    Je voudrais, pour commencer, saisir la présente occasion pour souscrire pleinement à la déclaration que prononcera le représentant de l'Espagne au nom de l'Union européenne. UN في البداية، أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن التأييد الكامل للبيان الذي سيدلي به ممثل إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Nous nous alignons aussi sur la déclaration que fera l'Espagne au nom de l'Union européenne. UN إننا نؤيد أيضا البيان الذي أدلت به إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    À ce sujet, nous souscrivons à la déclaration faite par la délégation de l'Espagne au nom de l'Union européenne. UN كما أننا نؤيد البيان الذي أدلى به وفد اسبانيا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Tout d'abord, je voudrais dire officiellement que ma délégation appuie sans réserve la déclaration faite par le représentant de l'Espagne, au nom de l'Union européenne, et que la Hongrie partage les vues exprimées en la matière. UN وللسبب نفسه أود أن أسجل أن وفدي يؤيد تماما بيان ممثل اسبانيا نيابة عن الاتحـــاد اﻷوروبي وأن هنغاريا تشارك الرأي الـــذي أعــــرب عنه الاتحاد اﻷوروبي.
    Bien entendu, l'Italie souscrit pleinement à la déclaration faite par l'Ambassadeur de l'Espagne au nom de l'Union européenne. UN وبطبيعة الحال، تؤيد إيطاليا تأييداً كاملاً بيان سفير إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Document de travail sur le renforcement des garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique présenté par l'Espagne au nom de l'Union européenne UN ورقة عمل بشأن تعزيز ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي
    Document de travail soumis par l'Espagne au nom de l'Union européenne UN ورقة عمل مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي
    NPT/CONF.2010/WP.56 Renforcement des garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique : document de travail présenté par l'Espagne au nom de l'Union européenne UN تعزيز ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية: ورقة عمل مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي
    Document de travail présenté par l'Espagne au nom de l'Union européenne UN ورقة عمل مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي
    Document de travail sur le renforcement des garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique présenté par l'Espagne au nom de l'Union européenne UN ورقة عمل بشأن تعزيز ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي
    La Slovaquie s'associe à la déclaration du représentant de l'Espagne au nom de l'Union européenne. UN تصادق سلوفاكيا على الكلمة التي أدلى بها مندوب إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    L'Arménie s'associe pleinement à la déclaration prononcée hier par le représentant de l'Espagne au nom de l'Union européenne. Nous voudrions faire quelques observations à titre national. UN وتؤيد أرمينيا تأييدا تاما البيان الذي أدلى به بالأمس ممثل إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، ونود أن ندلي ببعض الملاحظات الموجزة بصفتنا الوطنية.
    L'Autriche s'associe pleinement à la déclaration faite par le représentant de l'Espagne au nom de l'Union européenne lors de la 97e séance plénière et voudrait formuler aujourd'hui quelques remarques supplémentaires. UN وتؤيد النمسا كليا البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي خلال الجلسة العامة السابعة والتسعين وتود الإدلاء ببعض الملاحظات الإضافية اليوم.
    M. Apakan (Turquie) (parle en anglais) : La Turquie s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Espagne au nom de l'Union européenne. UN السيد أباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد تركيا البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    La délégation bulgare souscrit à la déclaration faite par le représentant de l'Espagne au nom de l'Union européenne et des États associés de l'Europe centrale et de l'Europe orientale, Chypre et Malte. UN ويعلن وفد بلغاريا مشاركته في تأييد البيان الذي ألقاه ممثل اسبانيا باسم الاتحاد اﻷوروبي والدول المنتسبة إليه من أوروبا الوسطى والشرقية، وقبرص، ومالطة.
    Ma délégation voudrait saisir cette occasion pour déclarer qu'elle souscrit à l'explication de position exprimée par la délégation de l'Espagne au nom de l'Union européenne après le vote à la Cinquième Commission. UN ويود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة ليعلن أنه يؤيد تعليل الموقف الذي عرضه وفد اسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة إليه بعد التصويت في اللجنة الخامسة.
    À cet égard comme à d'autres, nous nous associons à la déclaration faite par l'Espagne au nom de l'Union européenne, réaffirmant ainsi notre engagement aux objectifs de l'Année des Nations Unies pour la tolérance. UN وفي هذا الصدد وغيره نوافق على البيان الذي أدلت به اسبانيا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي والذي يعيد تأكيد التزامنا بأهداف سنة اﻷمم المتحدة للتسامح.
    2. Le secrétariat a reçu les communications adressées par l'Espagne (au nom de la Communauté européenne), les Etats-Unis d'Amérique, Fidji, le Koweït et le Nigéria. UN ٢- وقد تلقت اﻷمانة عروضا من أسبانيا )باسم المجموعة اﻷوروبية( وفيجي والكويت ونيجيريا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Secrétaire d'État à la justice, Ministère de la justice de l'Espagne (au nom de l'Union européenne) UN وزير الدولة لشؤون العدل، وزارة العدل في إسبانيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي)
    La déclaration présentée ici par le représentant de l'Espagne au nom de l'Union en est la preuve. UN والبيان الذي أدلى به هنا ممثل اسبانيا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    M. Cassar (Malte) (interprétation de l'anglais) : Malte s'associe à la déclaration prononcée à la séance d'hier matin par le Représentant permanent de l'Espagne au nom de l'Union européenne. UN السيد كاسار )مالطة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تضم مالطة صوتها الى البيان الذي أدلى به في الاجتماع صباح أمس الممثل الدائم لاسبانيا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more