Ayant à l'esprit les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | إذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Ayant à l'esprit les résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la question, | UN | إذ تضع في اعتبارها قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، |
Ayant à l'esprit les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | إذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Ayant à l'esprit les résolutions CM/Res.1153 (XLVIII) et CM/Res.1225 (L) sur le déversement des déchets nucléaires et industriels en Afrique, adoptées respectivement en 1988 et en 1989 par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine, | UN | إذ تضع في اعتبارها القرارين CM/Res.1153 (XLVIII) لعام 1988() و CM/Res.1225 L)) لعام 1989() اللذين اتخذهما مجلس وزراء منظمة الوحدة الأفريقية بشأن إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا، |
Ayant à l'esprit les résolutions CM/Res.1153 (XLVIII) et CM/Res.1225 (L) sur le déversement des déchets nucléaires et industriels en Afrique, adoptées respectivement en 1988 et en 1989 par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine, | UN | إذ تضع في اعتبارها القرارين CM/Res.1153 (XLVIII) لعام 1988() و CM/Res.1225 L)) لعام 1989() اللذين اتخذهما مجلس وزراء منظمة الوحدة الأفريقية بشأن إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا، |
Ayant à l'esprit les résolutions du Conseil des droits de l'homme 6/36 en date du 14 décembre 2007 et 9/7 en date du 18 septembre 2008, et soucieux de satisfaire la requête du Conseil concernant la réalisation d'ici à 2009 d'une étude sur les enseignements tirés et les défis à relever pour faire du droit des peuples autochtones à l'éducation une réalité, | UN | إذ تضع في اعتبارها قراري مجلس حقوق الإنسان 6/36 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007 و9/7 المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 2008، وتلبيةً لطلب المجلس إعداد دراسة بحلول عام 2009 عن الدروس المستخلصة والتحديات فيما يتعلق ببلوغ هدف إعمال حق الشعوب الأصلية في التعليم، |
Ayant à l'esprit les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | إذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Ayant à l'esprit les résolutions du Conseil de sécurité sur la question, | UN | وإذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Ayant à l'esprit les résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la question, | UN | إذ تضع في اعتبارها قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، |
Ayant à l'esprit les résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la question, | UN | إذ تضع في اعتبارها قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، |
Ayant à l'esprit les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | وإذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن المتخذة في هذا الصدد، |
Ayant à l'esprit les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | وإذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، |
Ayant à l'esprit les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | وإذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، |
Ayant à l'esprit les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | وإذ تضع في اعتبارها قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، |
Ayant à l'esprit les résolutions CM/Res.1153 (XLVIII) Voir A/43/398, annexe I. et CM/Res.1225 (L) Voir A/44/603, annexe I. sur le déversement des déchets nucléaires et industriels en Afrique, adoptées respectivement en 1988 et 1989 par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine, | UN | إذ تضع في اعتبارها القرارين CM/Res.1153(XLVIII)، لعام ١٩٨٨)١٤( و CM/Res.1225(L)، لعام ١٩٨٩)٥١(، اللذين اتخذهما مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية بشأن إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقيا، |
Ayant à l'esprit les résolutions CM/Res.1153 (XLVIII) et CM/Res.1225 (L) sur le déversement des déchets nucléaires et industriels en Afrique, adoptées respectivement en 1988 et 1989 par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine, | UN | إذ تضع في اعتبارها القرارين CM/Res.1153 (XLVIII) لعام 1988() و CM/Res.1225 (L) لعام 1989() اللذين اتخذهما مجلس وزراء منظمة الوحدة الأفريقية بشأن إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقي، |
Ayant à l'esprit les résolutions CM/Res.1153 (XLVIII) et CM/Res.1225 (L) sur le déversement des déchets nucléaires et industriels en Afrique, adoptées respectivement en 1988 et 1989 par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'unité africaine, | UN | إذ تضع في اعتبارها القرارين CM/Res.1153 (XLVIII) لعام 1988() و CM/Res.1225 (L) لعام 1989() اللذين اتخذهما مجلس وزراء منظمة الوحدة الأفريقية بشأن إلقاء النفايات النووية والصناعية في أفريقي، |
Ayant à l'esprit les résolutions CM/Res.1153 (XLVIII) et CM/Res.1225 (L) sur le déversement des déchets nucléaires et industriels en Afrique, adoptées respectivement en 1988 Voir A/43/398, annexe I. | UN | إذ تضع في اعتبارها القرارين )XLVIII( CM/Res.1153 لعام ١٩٨٨)٩( و CM/Res.1225)٠١( لعام ١٩٨٩، اللذين اتخذهما مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية، بشأن إلقاء النفايات النووية والصناعية في افريقيا، |
Gardant à l'esprit les résolutions de l'Assemblée mondiale de la santé WHA 55.12 et 55.14 datées du 18 mai 2002 et WHA 56.30 datée du 28 mai 2003, | UN | وإذ تضع في اعتبارها قراري جمعية الصحة العالمية 55/12 و 55/14 المؤرخين 18 أيار/مايو 2002 ()و 56/30 المؤرخ 28 أيار/مايو 2003،() |
Ayant à l'esprit les résolutions et déclarations adoptées par les organisations internationales, régionales et sous-régionales à propos des élections qui ont eu lieu en Côte d'Ivoire, à l'issue de l'élection présidentielle de 2010, | UN | وإذ يضع في اعتباره القرارات والإعلانات التي اعتمدتها المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية بشأن الانتخابات التي جرت في كوت ديفوار، في سياق عقد انتخابات 2010 الرئاسية، |
Gardant à l'esprit les résolutions de l'Organisation de la Conférence islamique et les recommandations du Comité ministériel des huit sur la question des musulmans du sud des Philippines; | UN | إذ يأخذ في الاعتبار قرارات منظمة المؤتمر الإسلامي وتوصيات اللجنة الوزارية الثمانية المتعلقة بقضية المسلمين في جنوب الفلبين، |
Ayant à l'esprit les résolutions relatives à l'aide au déminage ainsi que la nécessité d'éliminer totalement les mines et autres engins non explosés présents sur le territoire de l'Amérique centrale, afin de rétablir des conditions normales en vue du développement global dans toute la région, | UN | وإذ تضع في اعتبارها القرارات ذات الصلة المتعلقة بتقديم المساعدة في مجال إزالة اﻷلغام وضرورة اﻹزالة التامة لﻷلغام واﻷجهزة اﻷخرى التي لم تنفجر بعد في أمريكا الوسطى، من أجل إعادة الظروف الطبيعية للتنمية الشاملة في المنطقة بأسرها، |
Ayant à l'esprit les résolutions pertinentes des Nations Unies sur la question, | UN | وإذ يضع في اعتباره قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة بهذه المسألة، |
Ayant à l'esprit les résolutions qu'il a adoptées à sa vingt-troisième session sur les questions afférentes à des villes plus sûres, aux questions de genre et à la jeunesse, | UN | وإذ يضع في اعتباره قراراته الأخرى التي اتخذها في دورته الثالثة والعشرين في المسائل المتعلقة بالمدن الآمنة وشؤون الجنسين والشباب، |
Ayant à l'esprit les résolutions 60/251, en date du 15 mars 2006, et 65/281, en date du 17 juin 2011, de l'Assemblée générale, ainsi que sa propre résolution 16/21, en date du 25 mars 2011, | UN | وإذ يضع في اعتباره قراري الجمعية العامة رقم 60/251 المؤرخ 15 آذار/ مارس 2006، ورقم 65/281 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2011 وقرار مجلس حقوق الإنسان 16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011، |
Ayant également à l'esprit les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, et notamment les paragraphes 7 c) et 15 de la résolution 1291, le paragraphe 11 de la résolution 1304, les paragraphes 9 et 11 de la résolution 1332 et le paragraphe 8 de la résolution 1341; | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها كذلك القرارات ذات الصلة لمجلس الأمن للأمم المتحدة، لا سيما القرار 1291، الفقرتان 7 ج و 15؛ والقرار 1304، الفقرة 11؛ والقرار 1332، الفقرتان 9 و 11؛ والقرار 1341، الفقرة 8؛ |