I. Rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 | UN | أولا - تقرير الأداء المالي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002 |
I. Rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 | UN | أولا - تقرير الأداء المالي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006 |
Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009، وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2010-2011 |
Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقّت لأداء البرنامج عن فترة السنتين 2010-2011 |
11. À sa 46e séance, tenue le 17 décembre, la Commission a examiné les prévisions de dépenses et de recettes révisées pour l'exercice biennal 1996-1997 dont l'approbation devrait être recommandée à l'Assemblée générale, ainsi que l'exécution du budget pour l'année 1997. | UN | ١١ - في الجلسة ٦٤ المعقودة في ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر، نظرت اللجنة في التقديرات المنقحة للنفقات واﻹيرادات التي ستوصى الجمعية العامة بالموافقة عليها لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، وكذلك في تمويل الاعتمادات لعام ١٩٩٧. |
82. En mars 1992, le Secrétaire général, dans son rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice 1990-1991, avait informé le Comité consultatif qu'il avait contracté des engagements d'un montant net de 11 971 200 dollars. | UN | ٨٢ - وفي آذار/مارس ١٩٩٢ قام اﻷمين العام بإخطار اللجنة الاستشارية في تقريره المتعلق بأداء الميزانية عن الفترة المالية ١٩٩٠-١٩٩١ بأنه قد دخل في التزامات تبلغ قيمتها الصافية ٢٠٠ ٩٧١ ١١ دولار. |
Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït : rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 | UN | تقرير الأداء المالي عن بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 |
Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie) : rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 et projet de budgetpour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 | UN | تقرير الأداء المالي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 والميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا |
II. Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie : rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice allant du 1er janvier au 31 décembre 2001 et premier rapport | UN | ثانيا - المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة: تقرير الأداء المالي عن الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 وتقرير الأداء الأول عن الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
A. Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | ألف- تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقّت لأداء البرنامج عن فترة السنتين 2010-2011 |
Une analyse des écarts figure à la section IV du rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 (A/65/619). | UN | ويرد تحليل الفروق في الفرع الرابع من تقرير الأداء المالي عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى30 حزيران/يونيه 2010 (A/65/619). |
a) Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011; | UN | (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009، وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقّت لأداء البرنامج عن فترة السنتين 2010-2011؛ |
4 a) Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | 4 (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009، وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2010-2011 |
a) Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011; | UN | (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقّت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2010-2011؛() |
a) Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011 | UN | (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقَّت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2010-2011 |
a) Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011 (IDB.39/22; IDB.39/2) | UN | (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2010-2011 (IDB.39/22؛ IDB.39/2) |
Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011 (suite) | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقّت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2010-2011 (تابع) |
a) Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011 (suite) | UN | (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقّت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2010-2011 (تابع) IDB.39/2) وIDB.39/22) |
Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011 (suite) | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقّت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2010-2011 (تابع) |
a) Rapport du Commissaire aux comptes, y compris la suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes pour l'exercice biennal 2008-2009; rapport sur l'exécution du budget pour l'année 2010 et rapport intérimaire sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2010-2011 (suite) (IDB.39/2, IDB.39/22, IDB.39/L.13) | UN | (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009؛ وتقرير الأداء المالي عن سنة 2010 والتقرير المؤقّت عن أداء البرنامج لفترة السنتين 2010-2011 (تابع) IDB.39/2) وIDB.39/22 و(IDB.39/L.13 |
11. À sa 38e séance, tenue le 22 décembre, la Cinquième Commission a examiné les prévisions de dépenses et de recettes révisées pour l'exercice biennal 1994-1995 dont l'approbation devait être recommandée à l'Assemblée générale, ainsi que l'exécution du budget pour l'année 1995. | UN | ١١ - وفي الجلسة ٣٨، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، نظرت اللجنة الخامسة في التقديرات المنقحة للنفقات واﻹيرادات التي ستقدم توصية الى الجمعية العامة بالموافقة عليهــــا لفتـــرة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، وكذلك في تمويل الاعتمادات لعام ١٩٩٥. |
82. En mars 1992, le Secrétaire général, dans son rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice 1990-1991, avait demandé au Comité consultatif de l'autoriser à contracter des engagements d'un montant net de 11 971 200 dollars. | UN | ٨٢ - وفي آذار/مارس ١٩٩٢ التمس اﻷمين العام، في تقريره المتعلق بأداء الميزانية عن الفترة المالية ١٩٩٠-١٩٩١ موافقة اللجنة الاستشارية على الدخول في التزامات تبلغ قيمتها الصافية ٢٠٠ ٩٧١ ١١ دولار. |