"l'hébreu" - Translation from French to Arabic

    • العبرية
        
    • بالعبرية
        
    • والعبرية
        
    • العبرى
        
    • العبريه
        
    • عبرية
        
    Recommande l'introduction de certains amendements limités au système de romanisation de l'hébreu précédemment approuvés, comme spécifié ci-dessous : UN يوصي بإدخال بعض التعديلات المحدودة على نظام كتابة العبرية بالأحرف اللاتينية الذي اعتمد سابقا، وذلك على النحو التالي:
    Modifications apportées au système officiel de romanisation pour l'hébreu UN تغييرات في النظام الرسمي لكتابة اللغة العبرية بالحروف اللاتينية
    Tous les quatre avaient signé un document sans en connaître la teneur, parce qu'aucun ne connaissait l'hébreu. UN وكان اﻷربعة قد وقعوا وثيقة بدون معرفة محتوياتها ﻷن أيا منهم لا يعرف اللغة العبرية.
    Très bonne connaissance de l’hébreu, de l’anglais et de l’espagnol. UN اللغات معرفة جيدة جدا بالعبرية واﻹنكليزية والاسبانية.
    L'arménien et l'hébreu sont aussi étudiés comme langues maternelles dans des écoles bulgares de plusieurs villes. UN وتدرس اللغتان الأرمينية والعبرية أيضاً بوصفهما لغتين أمّ في المدارس البلغارية في العديد من المدن والحواضر.
    Les Arabes ne peuvent pas non plus occuper d'emplois publics pour lesquels l'hébreu est obligatoire. UN وليس باستطاعتهم أيضاً العمل في مناصب عامة وحكومية لأنه من الضروري معرفة اللغة العبرية.
    Plusieurs écoles introduisent d'autres langues étrangères comme l'espagnol, l'italien, le russe ou l'hébreu. UN ويقدم عدد من المدارس لغات أجنبية أخرى مثل الإسبانية، الإيطالية، الروسية أو العبرية.
    Il a été affirmé que l'hébreu était favorisé par rapport à l'arabe, qui est la langue de la population syrienne. UN وادعي أن التركيز ينصب على تعليم اللغة العبرية على حساب اللغة العربية فيما يتعلق بالسكان العرب السوريين.
    ∙ Imposent l'hébreu à la population arabe syrienne; UN - فرض اللغة العبرية على المواطنين العرب السوريين.
    Il parle bien l'hébreu, et c'est dans cette langue qu'il communiquait avec eux. UN ويتحدث عباس إبراهيم أحمد حلاوة العبرية بطلاقة، وكان يتكلم إلى الجنود بالعبرية.
    Il existe aussi à Bakou une école privée, accueillant actuellement 251 élèves, qui propose un enseignement de l'hébreu ainsi que de l'histoire et de la culture juives. UN وهناك أيضاً في باكو مدرسة خاصة تدرِّس اللغة العبرية والتاريخ اليهودي والثقافة اليهودية. ويوجد فيها حالياً 251 طالباً.
    Après 50 années d'utilisation, le système officiel de romanisation de l'hébreu vient d'être quelque peu modifié. UN بعد 50 عاما من الاستعمال، أدخلت الآن بعض التعديلات على النظام الرسمي لكتابة اللغة العبرية بالحروف اللاتينية.
    J'ai mit de l'hébreu dans le signe de l'école, tu sais, comme un jeu codé. Open Subtitles كتبت بالقليل من العبرية في شعار الجامعة تعلم، كشفرة للعبة.
    Vous pourriez aider mon fils à apprendre l'hébreu pour sa barmitzvah. Open Subtitles يمكنك مساعدة ابني لتعلّم العبرية لحفل بلوغه
    Vous comprenez l'hébreu ou il faut vous parler chinois ? Open Subtitles هل تفهم العبرية أم يتعين عليّ أن أحدثك بالصينية؟
    Avec les contes de résurrection, le nom a été confondu avec l'hébreu "yochanan". Open Subtitles وكلما انتشرت حكاوي البعث كان الإسم صعب بالعبرية..
    Un langage mathématique Basé sur le grec et l'hébreu. Open Subtitles إنَّـها لغة رياضيَّـة مبنيَّـة على اللغة اليونانية والعبرية القِدامى.
    L'État finance l'enseignement de langues telles que le russe, le polonais, l'hébreu et le biélorusse, mais l'accent est placé sur la maîtrise du letton, langue utilisée dans l'enseignement supérieur. UN وتموّل الدولة تعليم لغات مثل الروسية والبولندية والعبرية والبيلاروسية، لكن التركيز ينصب على التمكن من اللغة اللاتفية، باعتبارها اللغة المستخدمة في التعليم العالي.
    - Amenez l'hébreu. Open Subtitles - إحضروا العبرى هنا
    Parle couramment l'allemand, l'arabe, le français, l'anglais et l'hébreu. Open Subtitles يتحدثالالمانيهوالعربيهوالفرنسيه والانجليزيه و العبريه بطلاقه
    Votre père parle tant de langues : le français, le grec, l'hébreu, le latin... Combien de langues est-ce qu'il parle ? Open Subtitles و يتكلم بألسنة, فرنسية يونانية, عبرية كم لغة يتكلم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more