"l'hotel" - Translation from French to Arabic

    • الفندق
        
    • فندق
        
    • للفندق
        
    Quand elle... est arrivé à l'hotel, pour sa première passe, Open Subtitles عندما ذهبتُ إلى الفندق لانعطف بأول خدعة لها
    Le rapport détaillé que nous avons reçu montre Kennedy, sur le sol de la cuisine de l'hotel, le visage couvert de sang, les yeux ouverts sans paraître voir. Open Subtitles التقرير المفصل الذي كان بحوزتنا يظهر أن كينيدي ممتد على أرضية مطبخ الفندق ,يتدفق الدم من وجهه عينه مفتوحة لكنه لا يرى
    Il y a un Western Union à 1 km de l'hotel. Open Subtitles هناك فرع لويسترن يونيون على بُعد ميل من الفندق
    J'essayais de regarder la télé, mais le minibar de l'hotel a commencé à me parler. Open Subtitles كنت أحاول أن مشاهدة التلفزيون، و ولكن، بدأ فندق ميني بار يتحدث معي.
    Il y a un Western Union à 1 km de l'hotel. Open Subtitles هناك فرع لويسترن يونيون على بُعد ميل من الفندق
    Le mieux qu'on peut faire c'est avec les caméras de l'hotel. Open Subtitles أفضل ما يمكننا فعله هو دخول إلى كاميرات الفندق
    Debriefing rapide ici à l'hotel, et après vous pourrez rentrer chez vous ok ? Open Subtitles ستأخذ معلوماتك بسرعه هنا في الفندق ثم يمكنك ذهاب للمنزل, حسنا؟
    Je la réveillerai en arrivant a l'hotel... pour le petit déjeuner. Open Subtitles عندما نصل إلى الفندق سأوقظها ربما سنتناول الإفطار معا
    Emily, Toby est déjà en dessous dans l'hotel. Open Subtitles ايميلي, توبي بالفعل بالاعلى بغرفة الفندق.
    Monsieur, il y a eu un incident important à l'hotel. Open Subtitles حادثة في فندق سانت بانكراس سيدي, هناك حادثة كبيرة قد حدثت في الفندق
    15 minutes après être arrivé à l'hotel, il s'est fait tirer dessus. Open Subtitles 15قيقة بعد أن نزل في الفندق, تعرض لإطلاق عيار ناري من مسافة قريبة.
    Le problème, tu vois le type qui arrive à l'hotel De Paris avec sa Ferrari California. Open Subtitles المشكلة أن ذلك الشاب خرج للتو من ذلك الفندق دي باري . في فيراري كاليفورنيا
    Le jour suivant, Hammond n'était pas pressé de quitter l'hotel. Open Subtitles في الصباح التالي هاموند لم يكن على عجلة .ليغادر الفندق
    Et le rugissement que l'hotel entier a du entendre? Open Subtitles وماذا عن الزئير الذي عم أرجاء الفندق ماذا ؟
    Et comme on dit, ce qui se passe dans l'hôtel bas de gamme en dehors d'Atlantic City, reste dans l'hotel bas de gamme d'Atlantic City. Open Subtitles وكما في المقولة "ما يحدث في الفندق المعقول سعره خارج "اطلانتيك سيتي "يظل في الفندق المعقول سعره خارج "اطلانتيك سيتي
    Ils devraient prévenir qu'il y a des dragons de Komodo en liberté à l'hotel. Open Subtitles كان عليهم حقا اخبارك بانهم سيتركون تنينا حرا حول الفندق
    et je pense qu'avec ca,vous serez capable de loger a l'hotel jusqu'a ce que l'on ai reconstruit cet immeuble. Open Subtitles وأعتقد مع ذلك أن بإستطاعتكم البقاء في الفندق حتى نعيد بناء هذا المكان
    Là on utilisera l'argent pour se payer deux nuits à l'hotel et le train du retour pour Natesville. Open Subtitles بعد ذلك سوف نستخدم هذا المال على ليلتين في فندق و تذاكر العودة الى ناستفيل
    C'est juste que, vous connaissez les rumeurs sur l'hotel Chadwick, que des hommes seuls viennent ici pour, vous voyez... rencontrer des femmes. Open Subtitles المرء يسمع شائعات حول فندق تشادويك، إنّ الرجال الوحيدين يأتون إلى هنا لمقابلة نساء.
    Apparemment Raphael l'a enfermée au sous-sol de l'hotel DuMort. Open Subtitles يبدو ان (رافائيل) قام بحبسها في الطابق السفلي للفندق دومفورت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more