"l'inde auprès de" - Translation from French to Arabic

    • للهند لدى
        
    • الهند لدى
        
    l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies UN للهند لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للهند لدى اﻷمم المتحدة
    Fonctions actuelles : Première secrétaire à la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies UN المنصب الحالي: سكرتير أول، البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة.
    Elle est actuellement affectée à la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN وتعمل حاليا في البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    M. Gopinathan Achamkulangare, Ambassadeur, Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève UN السيد غوبيناتان أشامكولانغاري، سفير، البعثة الدائمة للهند لدى منظمة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، جنيف
    Conseiller à la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York UN مستشار بالبعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    M. Gopinathan Achamkulangare, Ambassadeur, Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève UN السيد غوبيناتان أشامكولانغاري، سفير، البعثة الدائمة للهند لدى منظمة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، جنيف
    M. Ravi Bangar, Représentant permanent adjoint, Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation mondiale du commerce UN السيد رافي بانغار، نائب الممثل الدائم، البعثة الدائمة للهند لدى منظمة التجارة العالمية
    Représentant permanent de l'Inde auprès de la Conférence du désarmement UN الممثل الدائم للهند لدى مؤتمر نزع السلاح
    des droits de l'homme par la Représentante permanente de l'Inde auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN الدائم للهند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس
    La réunion sera présidée par le Représentant pemanent de l'Inde auprès de l'ONU. UN ويرأس جلسة الإحاطة الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة.
    La réunion sera présidée par le Représentant permanent de l'Inde auprès de l'ONU. UN ويرأس جلسة الإحاطة الممثل الدائم للهند لدى الأمم المتحدة.
    Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York. UN مستشار قانوني بالبعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة، نيويورك.
    Jusqu'à une date récente la Délégation permanente de l'Inde auprès de l'UNESCO était aussi dirigée par une femme. UN وإلى عهد قريب، ترأست إمرأة البعثة الدائمة للهند لدى اليونسكو.
    de la Commission des droits de l'homme par le Représentant permanent de l'Inde auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN حقوق الإنسان من الممثل الدائم للهند لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    au Président du Comité par la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 14 شباط/فبراير 2001 موجهة إلى اللجنة من البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة
    Comme l'avait décidé le Comité, elle s'est réunie avec des représentants de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN واجتمعت الرئيسة بممثلي البعثة الدائمة للهند لدى الأمم المتحدة بناء على قرار اللجنة.
    Représentant permanent de l'Inde auprès de la Conférence du désarmement UN الممثل الدائم للهند لدى مؤتمر نزع السلاح
    Représentant permanent de l'Inde auprès de la Conférence du désarmement UN الممثل الدائم للهند لدى مؤتمر نزع السلاح
    La Mission permanente d e l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit l'occasion pour renouveler à la Mission permanente de l'Afrique du Sud auprès de l'Organisation des Nations Unies les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم البعثة الدائمة للهند لدى اﻷمم المتحدة هذه المناسبة لتعرب من جديد عن فائق تقديرها للبعثة الدائمة لجنوب أفريقيا.
    M. K.M. Chandrasekhar, Ambassadeur de l'Inde auprès de l'Organisation mondiale du commerce UN شاندراسيخار، سفير الهند لدى منظمة التجارة العالمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more