Dans ce domaine, la Slovénie est prête à assister les pays qui ne possèdent pas l'infrastructure juridique et réglementaire nécessaire, l'expérience souhaitée en matière de mise en œuvre, ou encore les moyens requis. | UN | وأعلن عن استعداد سلوفينيا لتقديم المساعدة للبلدان التي تفتقر إلى الهياكل الأساسية القانونية والتنظيمية اللازمة، أو الخبرة التنفيذية، أو الموارد اللازمة لتلك الغاية. |
Dans ce domaine, la Slovénie est prête à assister les pays qui ne possèdent pas l'infrastructure juridique et réglementaire nécessaire, l'expérience souhaitée en matière de mise en œuvre, ou encore les moyens requis. | UN | وأعلن عن استعداد سلوفينيا لتقديم المساعدة للبلدان التي تفتقر إلى الهياكل الأساسية القانونية والتنظيمية اللازمة، أو الخبرة التنفيذية، أو الموارد اللازمة لتلك الغاية. |
La Norvège est disposée à fournir une assistance technique et autre aux États ne disposant pas de l'infrastructure juridique et réglementaire, de l'expérience en matière de mise en œuvre et/ou des ressources nécessaires afin de les aider à remplir leurs obligations au titre de la résolution. | UN | والنرويج مستعدة لتقديم المساعدة التقنية وغيرها لمساعدة الدول التي تفتقر إلى الهياكل الأساسية القانونية والتنظيمية والخبرة التنفيذية و/أو الموارد الضرورية لتنفيذ التزاماتها بموجب هذا القرار. |