"l'institut sud-africain" - Translation from French to Arabic

    • معهد جنوب أفريقيا
        
    • معهد جنوب افريقيا
        
    Membre du Comité administratif national de l'Institut sud-africain des affaires internationales (10 ans) UN عضو اللجنة الإدارية الوطنية، معهد جنوب أفريقيا للشؤون الدولية، لنحو عشر سنوات.
    1998 : Chercheur à l'Institut sud-africain des affaires internationales UN باحث: معهد جنوب أفريقيا للشؤون الدولية، 1998
    Article intitulé < < The Lesotho highlands water project > > (1998), à l'époque où il travaillait à l'Institut sud-africain des affaires internationales UN مقالة بعنوان " مشروع مياه مرتفعات ليسوتو " ، نُشرت أثناء فترة العمل مع معهد جنوب أفريقيا للشؤون الدولية في عام 1998
    sciences, à Moscou 1993 internationales à la conférence bilatérale organisée par l'Institut sud-africain pour les affaires internationales 1994 UN ترأس وفد المعهد النيجيري للشؤون الدولية إلى المؤتمر الثنائي مع معهد جنوب أفريقيا للشؤون الدولية
    41. l'Institut sud-africain des relations raciales a déclaré que la détention sans procès avait déjà été utilisée cette année contre des douzaines de personnes. UN ١٤ - وذكر معهد جنوب افريقيا للعلاقات العرقية أن الاحتجاز والمحاكمة قد استخدما فعلا في ١٩٩٣ ضد عشرات الناس.
    Membre du Comité administratif national de l'Institut sud-africain des affaires internationales (10 ans). UN عضو اللجنة الإدارية الوطنية، معهد جنوب أفريقيا للشؤون الدولية، في العشر سنوات الماضية.
    Président de l'Institut sud-africain des relations interraciales, 1978-1980 UN رئيس، معهد جنوب أفريقيا للعلاقات العرقية، 1978-1980.
    1978-1980 Président de l'Institut sud-africain des relations interraciales UN رئيس، معهد جنوب أفريقيا للعلاقات العرقية، 1978-1980.
    En 2010, des milliers d'écoliers handicapés ont participé à un programme de sports, tandis que l'Institut sud-africain pour un sport sans dopage a distribué 3000 manuels d'éducation antidopage aux élèves. UN وفي عامي 2010 و 2011، شارك آلاف من الأطفال ذوي الإعاقة في برنامج رياضي مدرسي، بينما قام معهد جنوب أفريقيا للرياضة بدون عقاقير بتوزيع 000 3 دليل تربوي على أطفال المدارس لمكافحة تعاطي المنشطات.
    Chapitre intitulé < < Security issues in Southern Africa > > publié dans l'annuaire de l'Institut sud-africain des affaires internationales (1998) UN فصل بعنوان " المسائل الأمنية في الجنوب الأفريقي " ، منشور في حولية الشؤون الدولية الصادرة عن معهد جنوب أفريقيا للشؤون الدولية، 1998
    a) Membre du Conseil administratif national de l'Institut sud-africain des affaires internationales depuis une dizaine d'années UN (أ) معهد جنوب أفريقيا للشؤون الدولية - عضو اللجنة الإدارية الوطنية لحوالي 10 سنوات
    b) Président de l'Institut sud-africain des relations interraciales de 1978 à 1980 UN (ب) معهد جنوب أفريقيا للعلاقات بين الأعراق - رئيس، 1978-1980
    La semaine dernière à Johannesburg, j'ai signé un accord avec l'Institut sud-africain pour les affaires internationales en vue de disséminer le NEPAD de façon plus large en Afrique et d'appuyer les efforts visant à impliquer la société civile dans le programme d'action du NEPAD. UN وفي جوهانسبرغ وقعت، في الأسبوع الماضي مع معهد جنوب أفريقيا للشؤون الدولية، اتفاقية لبث أهداف الشراكة الجديدة بشكل أوسع في أفريقيا، ولدعم الجهود الهادفة إلى اشتراك المجتمع المدني في برنامج عمل الشراكة الجديدة.
    20. Le 15 novembre 2012, le Rapporteur spécial a fait une conférence sur le droit à la vie pendant les manifestations lors d'un séminaire organisé par l'Institut sud-africain des hautes études en droit constitutionnel et public, droits de l'homme et droit international dans les locaux de la Cour constitutionnelle de l'Afrique du Sud, à Johannesburg. UN 20- وفي 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، ألقى المقرر الخاص محاضرة بشأن " الحق في الحياة خلال التظاهر " أثناء انعقاد الحلقة الدراسية التي نظمها معهد جنوب أفريقيا للبحوث المتقدمة في القانون الدستوري والقانون العام وقانون حقوق الإنسان والقانون الدولي في المحكمة الدستورية لجنوب أفريقيا في جوهانسبرغ.
    Diplôme de médecine et de chirurgie (MBCHB) de l'Université de Natal (Afrique du Sud) (1983); formation en gestion des affaires diplomatiques à l'Institut sud-africain de gestion (1997) UN إجازة في الطب وإجازة في الجراحة من جامعة ناتال (1983)، وشهادة في إدارة الشؤون الدبلوماسية من معهد جنوب أفريقيا للإدارة (1997).
    j) Animatrice d'un stage sur les droits de l'homme en Afrique, tenu du 20 octobre au 9 novembre, à Sogakope (Ghana) et organisé par l'Institut sud-africain pour les droits de l'homme et par le Centre de documentation sur les rapports entre hommes et femmes et les droits de l'homme UN (ي) ميسِّرة الدورة التدريبية، المخيم الأفريقي لحقوق الإنسان، الذي نظمه معهد جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان ومركز دراسات المرأة وتوثيق حقوق الإنسان، في الفترة من 20 تشرين الأول/أكتوبر إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر في سوغاكوب بغانا
    11. l'Institut sud-africain des relations raciales estime que les négociations constitutionnelles ont été précipitées, ont fixé trop tôt la date des élections, se sont attachées à un partage plutôt qu'à une limitation des pouvoirs et n'ont pas prêté une attention suffisante aux minorités. UN ١١ - ويرى معهد جنوب افريقيا للعلاقات العرفية أن المفاوضات الدستورية قد افرطت في تسرعها؛ فقد حددت، قبل اﻷوان، تاريخا للانتخابات؛ وركزت على تقاسم السلطة بدلا من تحديدها؛ وأهملت العناية باﻷقليات بصورة وافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more