Division de l'intégration et du commerce internationaux | UN | شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي |
Division de l'intégration et du commerce internationaux | UN | شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي |
(UNA020-03010) Division de l'intégration et du commerce internationaux | UN | (UNA020-03010) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي |
a) i) Augmentation du nombre de pays de la région qui, afin de mieux participer aux échanges commerciaux et aux chaînes de valorisation aux niveaux mondial et régional, ont adopté ou formulé des politiques et des mesures conformes aux recommandations de la Commission dans les domaines de l'intégration et du commerce | UN | (أ) ' 1` ازدياد عدد بلدان المنطقة التي تضع و/أو تعتمد سياسات وتدابير تتعلق بالتجارة والتكامل من أجل المشاركة بفعالية في التدفقات التجارية وسلاسل الأنشطة العالمية والإقليمية المولدة للقيمة تمشيا مع توصيات اللجنة الفترة 2010-2011: 5 بلدان |
Elle avait en outre été un important bailleur de fonds pour les couloirs de transport régionaux qu'elle estimait essentiels à la facilitation de l'intégration et du commerce régionaux. | UN | وكان المصرف أيضاً ممولاً رئيسياً لممرات النقل الإقليمية التي يعتبرها ذات أهمية رئيسية لتيسير التكامل والتجارة الإقليميين. |
(UNA020-03020) Division de l'intégration et du commerce internationaux (Bureau de Washington) | UN | (UNA020-03020) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي، مكتب واشنطن العاصمة |
La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe à la Division de l'intégration et du commerce internationaux, qui s'en acquitte en collaboration avec le bureau de la Commission à Washington. | UN | 17-12 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتب اللجنة في واشنطن. |
La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe à la Division de l'intégration et du commerce internationaux, qui s'en acquitte en collaboration avec les bureaux de la Commission à Washington et à Brasilia. | UN | 17-12 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن وبرازيليا. |
(UNA021-03010) Division de l'intégration et du commerce internationaux | UN | (UNA021-03010) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي |
La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe à la Division de l'intégration et du commerce internationaux, qui s'en acquitte en collaboration avec les bureaux de la Commission à Washington et à Brasilia. | UN | 17-12 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتبي اللجنة في واشنطن وبرازيليا. |
(UNA020-03010) Division de l'intégration et du commerce internationaux | UN | (UNA020-03010) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي |
(UNA020-03020) Division de l'intégration et du commerce internationaux (Bureau de Washington) | UN | (UNA020-03020) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي، مكتب واشنطن العاصمة |
20.34 Le sous-programme sera exécuté par la Division de l'intégration et du commerce internationaux avec l'appui du bureau de la Commission à Washington. | UN | 20-34 سيجري تنفيذ الأعمال في إطار هذا البرنامج الفرعي من جانب شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي بدعم من مكتب اللجنة الاقتصادية في واشنطن العاصمة. |
(UNA020-03010) Division de l'intégration et du commerce internationaux | UN | (UNA020-03010) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي |
(UNA020-03020) Division de l'intégration et du commerce internationaux (Bureau de Washington) | UN | (UNA020-03020) شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي، مكتب واشنطن العاصمة |
La responsabilité fonctionnelle de ce sous-programme incombe à la Division de l'intégration et du commerce internationaux, qui s'en acquitte en collaboration avec le bureau de la Commission à Washington. | UN | 17-12 تتولى شعبة التجارة والتكامل على الصعيد الدولي المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي، بالتعاون مع مكتب اللجنة في واشنطن. |
a) i) Augmentation du nombre d'institutions nationales dans les pays de la région qui, afin de mieux participer aux chaînes de valorisation aux niveaux mondial et régional, ont adopté ou formulé des politiques, des mesures et des démarches conformes aux recommandations de la Commission dans les domaines de l'intégration et du commerce | UN | (أ) ' ١` ازدياد عدد المؤسسات الوطنية في بلدان المنطقة التي وضعت أو اعتمدت سياسات وتدابير وإجراءات تتعلق بالتجارة والتكامل من أجل المشاركة بفعالية في سلاسل الأنشطة العالمية والإقليمية المضيفة للقيمة، تمشيا مع توصيات اللجنة |
La Division de l'intégration et du commerce régionaux a présenté un rapport sur le commerce intra-africain à la sixième session ordinaire de la Conférence des ministres africains du commerce, qui s'est tenue à Kigali en novembre 2010. | UN | 448 - قدمت شعبة التكامل والتجارة الإقليميين تقريرا عن التجارة بين البلدان الأفريقية إلى مؤتمر وزراء التجارة الأفارقة في دورته العادية السادسة المعقودة في كيغالي في تشرين الثاني/ نوفمبر 2010. |