"l'intention des missions permanentes" - Translation from French to Arabic

    • للبعثات الدائمة
        
    • المقدمة إلى البعثات الدائمة
        
    :: 12 séances d'information à l'intention des missions permanentes concernant l'appui à l'AMISOM UN :: تنظيم 12 إحاطة إعلامية للبعثات الدائمة عن مسائل الدعم المتصلة ببعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    :: 12 séances d'information sur le soutien logistique et technique à l'intention des missions permanentes et des pays fournisseurs de contingents et d'effectifs de police UN :: تنظيم 12 إحاطة إعلامية في مجالي الدعم اللوجستي والتقني للبعثات الدائمة والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة
    Organisation de 15 séances d'information sur le soutien logistique et technique à l'intention des missions permanentes et des délégations des pays fournissant des contingents ou des effectifs de police UN تقديم 15 إحاطة في مجال الدعم اللوجستي والتقني للبعثات الدائمة والوفود الوطنية للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة
    Ils se sont par ailleurs félicités que le Secrétariat prévoie systématiquement des exposés techniques à l'intention des missions permanentes des États parties dont les rapports vont être examinés. UN ورحب المشاركون بانتظام الأمانة العامة في تقديم إحاطات فنية للبعثات الدائمة للدول الأطراف المقرر استعراض حالتها.
    5 séances d'information sur le soutien logistique et technique à l'intention des missions permanentes et des pays fournisseurs de contingents et de personnel de police UN تنظيم 5 إحاطات إعلامية في مجالي الدعم اللوجستي والتقني للبعثات الدائمة وللبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبأفراد شرطة
    :: 5 séances d'information sur le soutien logistique et technique à l'intention des missions permanentes et des pays fournisseurs de contingents et de personnel de police UN :: تنظيم 5 إحاطات إعلامية في مجالي الدعم اللوجستي والتقني للبعثات الدائمة وللبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة
    Il organise régulièrement des réunions d'information à l'intention des missions permanentes, sur les activités de l'ONUDI et sur des questions complexes appelant des mesures de la part des organes délibérants. UN وهو يوفِّر للبعثات الدائمة جلسات إحاطة منتظمة بشأن أنشطة اليونيدو والمسائل المعقّدة التي تتطلَّب تدابير تشريعية.
    :: 12 séances d'information sur le soutien logistique et technique à l'intention des missions permanentes et des pays fournisseurs de contingents et d'effectifs de police UN :: تقديم 12 إحاطة إعلامية في مجالي الدعم اللوجستي والتقني للبعثات الدائمة وللبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة
    Le bureau de New York s'emploie en priorité à concevoir et à organiser des programmes de formation à l'intention des missions permanentes à New York. UN 57 - تتمثل المهمة الفنية الرئيسية لمكتب نيويورك في وضع برامج تدريبية للبعثات الدائمة في نيويورك وتنفيذها.
    Le Secrétariat tient à l'intention des missions permanentes des séances d'information intersessions et, tout récemment, des réunions intersessions ouvertes à tous les membres; lesdites réunions sont organisées périodiquement. UN وتعقد اﻷمانة جلسات إحاطة للبعثات الدائمة فيما بين الدورات، وقد نظمت مؤخرا اجتماعات مفتوحة منتظمة ودورية تعقد فيما بين الدورات.
    Le Conseil, en étroite coopération avec ONU-Habitat, tient une conférence annuelle à l'intention des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies, consacrée aux questions touchant aux personnes âgées et aux objectifs du Millénaire pour le développement. UN يعقد المجلس، بتعاون وثيق مع موئل الأمم المتحدة، مؤتمرا سنويا للبعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة تركز على مسائل تتعلق بالأشخاص المتقدمين بالسن وعلى الأهداف الإنمائية للألفية.
    3. Réunions d'information à l'intention des missions permanentes à Vienne UN 3- إحاطات إعلامية للبعثات الدائمة في فيينا
    L'Instance permanente pourrait envisager de tenir des séminaires et des séances de formation visant à renforcer les capacités à l'intention des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies pour les aider à faire connaître l'importance de la Déclaration aux États. UN ويمكن للمنتدى الدائم النظر في تنظيم حلقات دراسية ودورات تدريبية لبناء القدرات للبعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، من أجل المساعدة على التوعية بأهمية الإعلان وبين الدول.
    Le bureau de New York s'emploie en priorité à concevoir et à organiser des programmes de formation à l'intention des missions permanentes à New York. UN 78 - تتمثل المهمة الفنية الرئيسية لمكتب نيويورك في وضع برامج تدريبية للبعثات الدائمة في نيويورك وتنفيذها.
    Le bureau de New York s'emploie en priorité à concevoir et à organiser des programmes de formation à l'intention des missions permanentes à New York. UN 64 - تتمثل المهمة التنفيذية الرئيسية لمكتب نيويورك في وضع وتنفيذ برامج تدريبية للبعثات الدائمة في نيويورك.
    Le bureau de New York s'emploie en priorité à concevoir et à organiser des programmes de formation à l'intention des missions permanentes à New York. UN 78 - تتمثل المهمة الفنية الرئيسية لمكتب نيويورك في وضع وتنفيذ برامج تدريبية للبعثات الدائمة في نيويورك.
    Des rapports sur la mise en œuvre des programmes de fond et de financement sont périodiquement présentés aux donateurs, et des exposés réguliers sur les activités du Service sont fait à l'intention des missions permanentes des États Membres de l'Organisation des Nations Unies. UN وتقدم دوريا للمانحين تقارير موضوعية ومالية عن تنفيذ البرنامج، وتقدم إحاطات منتظمة عن عمل الفرع للبعثات الدائمة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة.
    :: 19 exposés sur le matériel appartenant aux contingents à l'intention des missions permanentes et des délégations des États Membres UN :: تقديم 19 إحاطة للبعثات الدائمة/وفود من الدول الأعضاء بشأن المعدات المملوكة للوحدات
    Outre des réunions informelles entre les sessions et les réunions du Bureau élargi de la Commission, des séances d'information ponctuelles ont été organisées à l'intention des missions permanentes sur la réforme de la gestion du Programme et les questions budgétaires. UN وإضافة إلى الاجتماعات غير الرسمية فيما بين الدورات واجتماعات مكتب اللجنة الموسع، عقدت جلسات إحاطة مخصصة للبعثات الدائمة بشأن الإصلاح الإداري البرنامجي ومسائل الميزانية.
    Chaque année, le Bureau conçoit et mène en moyenne 30 programmes de formation à l'intention des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN 64 - وينظم المكتب كل سنة 30 دورة تدريبية في المتوسط للبعثات الدائمة المعتمدة لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Réunions d'information à l'intention des missions permanentes à Vienne UN الإحاطات المقدمة إلى البعثات الدائمة في فيينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more