Considérant que l'Iraq est partie aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme, | UN | واذ تضع في اعتبارها أن العراق طرف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، |
Considérant que l'Iraq est partie aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme et à d'autres instruments internationaux dans ce domaine, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن العراق طرف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الانسان، |
Considérant que l'Iraq est partie aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme et à d'autres instruments internationaux dans ce domaine, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن العراق طرف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الانسان، |
Considérant que l'Iraq est partie aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme, | UN | واذ تضع في اعتبارها أن العراق طرف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، |
l'Iraq est partie à la Convention relative aux droits de l'enfant et aux deux Protocoles facultatifs s'y rapportant, ainsi qu'aux Conventions de Genève. | UN | والعراق طرف في اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولين الاختياريين الملحقين بها وفي اتفاقيات جنيف. |
Ayant présent à l'esprit que l'Iraq est partie aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن العراق طرف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، |
Ayant présent à l'esprit que l'Iraq est partie aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن العراق طرف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، وفي صكوك أخرى من صكوك حقوق اﻹنسان، |
Ayant présent à l'esprit que l'Iraq est partie aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme et à d'autres instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن العراق طرف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان، وفي صكوك دولية أخرى تتعلق بحقوق اﻹنسان، |
Considérant que l'Iraq est partie aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme et à d'autres instruments internationaux dans ce domaine, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن العراق طرف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان وغير ذلك من الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، |
9. l'Iraq est partie à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale. | UN | ٩- العراق طرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
119. l'Iraq est partie à la Convention No 138 de 1973 sur l'âge minimum de l'admission à l'emploi. | UN | ٩١١- العراق طرف في الاتفاقية ٨٣١ لسنة ٣٧٩١ بشأن تحديد الحد اﻷدنى لسن الاستخدام. |
18. l'Iraq est partie aux instruments internationaux suivants : | UN | ٨١- العراق طرف في الاتفاقيات الدولية التالية: |
30. l'Iraq est partie aux conventions suivantes de l'OIT : | UN | ٠٣- العراق طرف في اتفاقيات منظمة العمل الدولية التالية: |
47. l'Iraq est partie aux instruments internationaux suivants : | UN | ٧٤- العراق طرف في الاتفاقيات الدولية التالية: |
80. l'Iraq est partie aux instruments internationaux suivants : | UN | ٠٨- العراق طرف في الاتفاقيات الدولية التالية: |
Considérant que l'Iraq est partie aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme et à d'autres instruments internationaux dans ce domaine, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن العراق طرف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان وغير ذلك من الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، |
Considérant que l'Iraq est partie aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme et à d'autres instruments internationaux dans ce domaine, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن العراق طرف في العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الانسان وغير ذلك من الصكوك الولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، |
48. l'Iraq est partie aux conventions internationales suivantes: | UN | 48- العراق طرف في الاتفاقيات الدولية التالية: |
l'Iraq est partie au Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. L'âge minimum de recrutement dans l'armée iraquienne est de 18 ans. | UN | والعراق طرف في البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة ولا يقل سن التجنيد في الجيش العراقي عن 18 عاماً. |
l'Iraq est partie à plusieurs conventions et traités régionaux et internationaux contre le terrorisme, en particulier la Convention arabe pour la répression du terrorisme. | UN | 37 - والعراق طرف في العديد من المعاهدات والاتفاقيات الإقليمية والدولية المتعلقة بمكافحة الإرهاب، وبخاصة الاتفاقية العربية لقمع الإرهاب. |
Les infractions qui, dans les conventions internationales pertinentes, sont définies comme des infractions dont les auteurs sont passibles d'extradition sont-elles incluses dans les traités bilatéraux auxquels l'Iraq est partie? | UN | الفقرة 3 (هـ) هل أدرجت الجرائم المبينة في الاتفاقيات الدولية ذات الصلة كجرائم تسري عليها قاعدة تسليم المجرمين في المعاهدات الثنائية التي يكون العراق طرفا فيها.؟ |