"l'onudi dans le cadre de" - Translation from French to Arabic

    • اليونيدو المتعلقة
        
    • اليونيدو في إطار
        
    Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009 UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نمواً لعام 2009
    Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين
    Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009 UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نموا لعام 2009
    Le présent rapport rend compte des activités menées par l'ONUDI dans le cadre de ses cinq programmes régionaux. UN يُقدِّم هذا التقرير عرضا للأعمال التي اضطلعت بها اليونيدو في إطار برامجها الإقليمية الخمسة.
    :: L'affinement des services de développement offerts par l'ONUDI dans le cadre de ses huit modules de services. UN :: صقل الخدمات الإنمائية التي تقدمها اليونيدو في إطار وحداتها الثماني لتقديم الخدمات.
    Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et Plan d'action des pays les moins avancés. UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نموا لعام 2009.
    16. Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009. UN 16- أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نمواً لعام 2009.
    17. Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009. UN 17- أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نمواً لعام 2009.
    16. Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et Plan d'action des pays les moins avancés de 2009. UN 16- أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نموا لعام 2009.
    17. Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009. UN 17- أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نمواً لعام 2009.
    Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009 (GC.14/12) UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نمواً لعام 2009 (GC.14/12)
    Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009 (GC.14/12) UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نمواً لعام 2009 (GC.14/12)
    Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009 (suite) UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نموا لعام 2009 (تابع)
    Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009 (suite) (GC.14/12) UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نموا لعام 2009 (تابع) (GC.14/12)
    Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009 (suite) UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نموا لعام 2009 (تابع)
    Activités menées par l'ONUDI dans le cadre de la Déclaration ministérielle de Vienne et du Plan d'action des pays les moins avancés de 2009 (suite) (GC.14/12) UN أنشطة اليونيدو المتعلقة بإعلان فيينا وخطة العمل الوزاريين لأقل البلدان نموا لعام 2009 (تابع) (GC.14/12)
    Les paragraphes suivants donnent des exemples de projets de coopération technique menés par l'ONUDI dans le cadre de la deuxième Décennie, conformément à chacun des objectifs de développement déterminés par cette organisation. UN ويعطي الفرع التالي أمثلة على مشاريع التعاون التقني ذات الصلة بالعقد التي نفذتها اليونيدو في إطار كل واحد من أهدافها الانمائية.
    Les activités menées par l'ONUDI dans le cadre de cette Stratégie devraient permettre aux pays de promouvoir des sources de revenus et d'emploi durables grâce aux capacités productives. UN ومن المتوخى أن تسفر عمليات اليونيدو في إطار هذه الاستراتيجية عن تمكين البلدان من تعزيز المصادر المستدامة للدخل والعمالة من خلال توفير القدرات الإنتاجية.
    Il se réjouit également de la signature, le matin même, de la déclaration conjointe sur la mise en œuvre d'un programme national pour le Niger et compte bien que le pays continuera de coopérer avec l'ONUDI dans le cadre de ce programme. UN وأبدى ترحيبه أيضاً بالتوقيع، في هذا الصباح، على الإعلان المشترك بشأن تنفيذ برنامج قُطري للنيجر، وقال إنه يتطلع إلى استمرار التعاون مع اليونيدو في إطار هذا البرنامج.
    40. Compte tenu de ce qui précède, les activités menées par l'ONUDI dans le cadre de ses cinq programmes régionaux sont présentées ci-après. UN 40- وإزاء هذه الخلفية، يقدم باقي هذا التقرير الأدلة عن عمل اليونيدو في إطار برامجها الإقليمية الخمسة.
    170. Le Malawi continue de coopérer avec l'ONUDI dans le cadre de programmes clefs, en particulier du projet sur les normes, l'assurance de la qualité, l'accréditation et la métrologie sous l'égide de l'Office malawien de normalisation. UN ١٧٠- ومضى يقول إنَّ ملاوي ما زالت تتعاون مع اليونيدو في إطار برامج رئيسية، لا سيما في مشروع المعايير وضمان الجودة والاعتماد والمقاييس من خلال مكتب ملاوي للمعايير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more