"l'ordre du jour relatifs à" - Translation from French to Arabic

    • جدول الأعمال المتعلقة
        
    • جدول الأعمال المتصلة
        
    • جدول الأعمال المتصلين
        
    Toutefois, pour faciliter la consultation, les points de l'ordre du jour relatifs à des sujets connexes sont regroupés sous des intitulés généraux. UN على أنه، تيسيرا للإحالة، جمعت بنود جدول الأعمال المتعلقة بمواضيع مترابطة تحت عناوين جامعة.
    Toutefois, pour faciliter la consultation, les points de l'ordre du jour relatifs à des sujets connexes sont regroupés sous des intitulés généraux. UN على أنه، تيسيرا للإحالة، جمعت بنود جدول الأعمال المتعلقة بمواضيع مترابطة تحت عناوين جامعة.
    Débat général sur tous les points de l'ordre du jour relatifs à la paix et à la sécurité internationale UN مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Points de l'ordre du jour relatifs à la décolonisation. UN بنود جدول الأعمال المتصلة بإنهاء الاستعمار
    Les points de l'ordre du jour relatifs à cette question sont renvoyés à la Sixième Commission qui en examine le bien-fondé. UN وقد أحيلت بنود جدول الأعمال المتصلة بهذه المسألة إلى اللجنة السادسة، التي ستتناول جوهر المسألة.
    7. Décide de continuer d'examiner les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie au titre des points de l'ordre du jour relatifs à ces tribunaux; UN 7 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    J'espère que nous aurons un débat utile sur les questions de fond que soulèvent ces points de l'ordre du jour relatifs à l'Afrique. UN وأتطلع إلى إجراء مناقشة موضوعية مفيدة لهذه البنود من جدول الأعمال المتعلقة بأفريقيا.
    20. Le Président invite la Commission à examiner les différents points de l'ordre du jour relatifs à des demandes d'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale UN 20 - الرئيس: دعا اللجنة إلى النظر في فرادى بنود جدول الأعمال المتعلقة بطلبات الحصول على مركز المراقب في الجمعية العامة.
    Décisions sur les projets de résolution au titre des points de l'ordre du jour relatifs à la Palestine [points 50 et 51] UN البت في مشاريع القرارات ذات الصلة ببنود جدول الأعمال المتعلقة بفلسطين [البندان 51 و 52]
    Décisions sur les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs à la décolonisation [points 55, 56, 57, 58 et 59] UN البت في مشاريع القرارات ومشاريع المقررات المتصلة ببنود جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار [البنود 55 و 56 و 57 و 58 و 59]
    Le Président note qu'après avoir approuvé son programme et son calendrier de travail, la Commission a décidé de tenir un débat général portant sur tous les points de l'ordre du jour relatifs à la décolonisation - à savoir, les points 35 à 39. UN 16 - الرئيس: قال إن اللجنة بموافقتها على برنامج عملها وجدولها الزمني، تكون قد قررت أن تعقد مناقشة عامة واحدة تغطي جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار، وهي البنود 35 إلى 39.
    Le Président note qu'après avoir approuvé son programme et son calendrier de travail, la Commission a décidé de tenir un débat général portant sur tous les points de l'ordre du jour relatifs à la décolonisation - à savoir, les points 55 à 59. UN 16 - الرئيس: أشار إلى أن اللجنة بموافقتها على برنامج عملها وجدولها الزمني، تكون قد قررت أن تعقد مناقشة عامة واحدة تغطي جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار، وهي البنود 55 إلى 59.
    Décisions sur les projets de résolution et le projet de décision au titre des points de l'ordre du jour relatifs à la décolonisation (points 35, 36, 37, 38 et 39) UN البت في مشاريع قرارات ومشاريع مقررات بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار (البنود 35 و 36 و 37 و 38 و 39 من جدول الأعمال)
    Décisions sur les projets de résolution et un projet de décision au titre des points de l'ordre du jour relatifs à la décolonisation (points 55, 56, 57, 58 et 59 de l'ordre du jour) UN البت في مشاريع قرارات ومشاريع مقررات بشأن بنود جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار (البنود 55 و 56 و 57 و 58 و 59)
    2. Points de l'ordre du jour relatifs à la demande UN 2 - بنود جدول الأعمال المتصلة بتقديم الطلبات
    2. Points de l'ordre du jour relatifs à la demande UN 2 - بنود جدول الأعمال المتصلة بتقديم الطلبات
    Le Président note qu'en approuvant son programme de travail et son calendrier, la Commission a décidé de tenir un seul débat général s'étendant sur tous les points de l'ordre du jour relatifs à la décolonisation, autrement dit les points 20, 79, 80, 81 et 82. UN 12 - الرئيس: أشار إلى أن اللجنة، بإقرارها برنامج العمل والجدول الزمني قررت إجراء مناقشة عامة واحدة تشمل جميع بنود جدول الأعمال المتصلة بإنهاء الاستعمار وهي البنود 20 و 79 و 80 و 81 و 82.
    Le Président note que, lorsqu'elle a adopté son programme de travail, la Commission a décidé d'organiser un débat général portant sur tous les points à l'ordre du jour relatifs à la décolonisation, à savoir les points 26, 34, 35, 36 et 37. UN 12 - الرئيس: قال إن اللجنة، لدى إقرارها لبرنامج عملها وجدولها الزمني، قد قررت عقد مناقشة عامة واحدة تشمل جميع بنود جدول الأعمال المتصلة بإنهاء الاستعمار وهي البنود 26 و 34 و35 و36 و37.
    7. Décide de continuer d'examiner les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie au titre des points de l'ordre du jour relatifs à ces Tribunaux ; UN 7 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    5. Décide de continuer d'examiner les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie au titre des points de l'ordre du jour relatifs à ces Tribunaux ; UN 5 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    5. Décide de continuer d'examiner les rapports du Comité des commissaires aux comptes sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda14 et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie15 au titre des points de l'ordre du jour relatifs à ces tribunaux; UN 5 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا(14) والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة(15)، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more